Hieronder staat de songtekst van het nummer Savage Lifestyle , artiest - The Game met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Game
It’s a trap, it’s a trap
Why they ain’t tell us red and blue don’t matter when you black?
Matter of fact we in blindfolds, bunch of lost souls
Kids shot dead in the streets, now they eyes closed
How you call the angels when it’s kings getting beat up?
And Gil Garcetti in his office with his feet up
No way to dodge police brutality
Sellin' crack cocaine, makin' a teacher’s salary
Mexicans hoppin' the borders in the thousands
Become cholos, one button Pendletons, they stylin'
Crips on the corner in Dodger blue with they gold chains
Bloods sportin' corn rows and Chucks with the red strings
Sun goin' down so them Chevys 'bout to roll out
Fiends scratchin' themselves, stumblin' out the dope house
Niggas tyin' bandanas, 'bout to put the drum on
Kids tryna make it home 'fore street lights come on
The way we live is savage
The way we live is savage
The way we live is savage
The way we live is savage
So grab that gun, load that clip
Grab that torch, light that shit, grab that stick
Grab that brick, throw it.
it’s time to riot
If you don’t see black owned in the window, it’s on fire
Start here, end up over there
The smell of gun powder in the air
And just so we clear, this is pain and despair
We burn our own shit and we aware and don’t care
Tell the national guards to disappear
We got guns too and we ain’t scared
So fuck the man, fuck the President Bush and his legislation
Shit gotta change, we ain’t waitin', fuck patience
'Cause the government corrupt, I can prove it
Martin, Malcolm, Huey P. Newton
And that’s why the whole city out here lootin'
How can we stand here and not do shit?
All this smoke over the hood lookin' like low clouds
Cars with no miles on fire, they broke down
White people wishin' that they was at home
Asians frontin' like they business is Black-owned
Far from stupid, we comin' in the stores trippin'
Runnin' in swap meets for they Jordans and they Pippins
Crowbars, bats, anythin' that break glass
They fucked Rodney King up and now it’s they ass
So it’s bottle rockets through the window
Kids that was never smokin' endo
Fiends kickin' in doors, stealin' Nintendos
Niggas robbin' liquor stores with taped up «Duck Hunt» guns
City burnin' but it’s fucked up fun
National Guard’s on the corner
They don’t know the hood, they foreigners
We was bustin' at the cops before Chris Dorner
Ghetto birds flyin' over the hood, they see us
Showin' the fuck out, cleanin' the trucks out
Niggas mobbin' down the streets pushin' big screens and baskets
Starin' straight into the cameras, no ski mask
Just pandemonium, niggas lootin' what they homies in
Runnin' around with Scarface guns like they was Tony and them
Who, what, where, when, how the fuck they gon' stop us?
When the last 50 years we accustomed to window shoppin'
So we takin' lighters to the tip of magazines
Dip 'em in gasoline and set this motherfucker on (fire)
The whole world watchin', Los Angeles is on (Fire)
Yeah, yeah (Fire)
1992, was you here for the (Fire?)
Uh-huh
Standin' on the corner with a brick in my hand
When my mother told me sit in the van, nah fuck that
Foot Locker chained up, wire cutters cut that
Niggas Crip walkin' where Reginald Denny’s truck at
Police cars, drivin' by niggas in slow mo
If you white don’t stop at the light, 'cause that’s a no-no
Runnin' through the malls, give us everything Polo
The first time niggas ain’t have beef with the cholos
'92, fire lit the skyline, and why we loot?
To capture that forbidden truth 'cause Adam never ate the fruit
Fuck your blue suits, your badge, and them high beams
We out here sellin' chronic, we ain’t have no Jimmy Iovines
Shit burnin', you gon' need more than Visine
We makin' a movie better than any one that I’ve seen
Should be on Showtime, HBO, Cinemax
Get a match, we gon' make sure that y’all remember that (Fire)
The whole world watchin', Los Angeles is on (Fire)
Yeah, yeah (Fire)
1992, was you here for the (Fire?)
Uh-huh
Make me wanna holla
The way they do my life
Make me wanna holla
The way they do my life
This ain’t living, this ain’t living
No-no baby, this ain’t living
No, no, no, no
Inflation, no chance
To increase
Het is een val, het is een val
Waarom vertellen ze ons niet dat rood en blauw er niet toe doen als je zwart bent?
Feitelijk zijn we geblinddoekt, stelletje verloren zielen
Kinderen doodgeschoten op straat, nu hebben ze hun ogen dicht
Hoe roep je de engelen als het koningen zijn die in elkaar worden geslagen?
En Gil Garcetti in zijn kantoor met zijn voeten omhoog
Geen manier om politiegeweld te ontwijken
Crack-cocaïne verkopen, het salaris van een leraar verdienen
Mexicanen springen bij duizenden over de grenzen
Word cholos, een knop Pendletons, ze stylin'
Crips op de hoek in Dodger-blauw met gouden kettingen
Bloods sportin' corn rows en Chucks met de rode snaren
De zon gaat onder, dus ze gaan Chevy's uitrollen
Duivels krabben zichzelf, strompelen het drugshuis uit
Niggas tyin' bandana's, 'bout om de trommel op te zetten'
Kinderen proberen thuis te komen voordat de straatverlichting aangaat
De manier waarop we leven is woest
De manier waarop we leven is woest
De manier waarop we leven is woest
De manier waarop we leven is woest
Dus pak dat pistool, laad die clip
Pak die fakkel, steek die shit aan, pak die stok
Pak die steen, gooi hem.
het is tijd om te rellen
Als zwart eigendom niet in het venster wordt weergegeven, staat het in brand
Begin hier, eindig daar
De geur van buskruit in de lucht
En voor de duidelijkheid: dit is pijn en wanhoop
We verbranden onze eigen shit en we zijn ons ervan bewust en het kan ons niet schelen
Zeg tegen de nationale garde dat ze moeten verdwijnen
We hebben ook geweren en we zijn niet bang
Dus neuk de man, neuk de president Bush en zijn wetgeving!
Shit moet veranderen, we wachten niet, verdomme geduld
Omdat de overheid corrupt is, kan ik het bewijzen
Martin, Malcolm, Huey P. Newton
En daarom plundert de hele stad hier
Hoe kunnen we hier staan en geen shit doen?
Al deze rook boven de motorkap lijkt op lage wolken
Auto's zonder kilometerstand gingen kapot
Blanke mensen wensten dat ze thuis waren
Aziaten frontin' alsof ze zaken is Black-owned
Verre van dom, we komen in de winkels trippin'
Runnin' in swap ontmoet voor zij Jordans en zij Pippins
Koevoeten, vleermuizen, alles wat glas breekt
Ze hebben Rodney King geneukt en nu is het hun kont
Dus het zijn flessenraketten door het raam
Kinderen die nooit endo hebben gerookt
Duivels trappen de deuren binnen, stelen Nintendo's
Niggas beroven slijterijen met afgeplakte 'Duck Hunt'-wapens
De stad brandt maar het is verdomd leuk
Nationale Garde om de hoek
Ze kennen de motorkap niet, die buitenlanders?
We waren bezig met de politie voor Chris Dorner
Getto vogels vliegen over de motorkap, ze zien ons
Showin' the fuck out, cleanin' de vrachtwagens out
Niggas mobbin' door de straten duwen' grote schermen en manden
Starin' rechtstreeks in de camera's, geen skimasker
Gewoon pandemonium, vinden plunderen wat ze homies in
Rondrennen met Scarface-geweren alsof ze Tony en zij waren
Wie, wat, waar, wanneer, hoe gaan ze ons stoppen?
Toen we de afgelopen 50 jaar gewend waren te etaleren
Dus we nemen aanstekers mee naar de punt van tijdschriften
Doop ze in benzine en zet deze klootzak aan (vuur)
De hele wereld kijkt, Los Angeles is aan (Fire)
Ja, ja (vuur)
1992, was je hier voor de (brand?)
Uh Huh
Staande op de hoek met een baksteen in mijn hand
Toen mijn moeder zei dat ik in het busje moest zitten, nee, fuck that
Foot Locker vastgeketend, draadknippers snijden dat door
Niggas Crip loopt waar Reginald Denny's truck staat?
Politieauto's, rijdend door niggas in slow motion
Als je wit niet stopt bij het licht, want dat is een nee-nee
Ren door de winkelcentra, geef ons alles Polo
De eerste keer dat niggas geen rundvlees heeft met de cholos
'92, vuur verlichtte de skyline, en waarom plunderen we?
Om die verboden waarheid te vangen, want Adam heeft nooit van de vrucht gegeten
Fuck je blauwe pakken, je badge en die grootlichten
We verkopen hier chronisch, we hebben geen Jimmy Iovines
Shit burnin', je hebt meer nodig dan Visine
We maken een film beter dan alle films die ik heb gezien
Zou op Showtime, HBO, Cinemax moeten staan
Zoek een match, we zorgen ervoor dat jullie dat onthouden (Fire)
De hele wereld kijkt, Los Angeles is aan (Fire)
Ja, ja (vuur)
1992, was je hier voor de (brand?)
Uh Huh
Zorg dat ik wil holla
De manier waarop ze mijn leven doen
Zorg dat ik wil holla
De manier waarop ze mijn leven doen
Dit is niet leven, dit is niet leven
Nee-nee schat, dit leeft niet
Nee nee nee nee
Inflatie, geen kans
Verhogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt