Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein - Comedian Harmonists, Erwin Bootz, Bernhard Flies
С переводом

Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein - Comedian Harmonists, Erwin Bootz, Bernhard Flies

Альбом
Die goldene Ära deutscher Vokalensembles (Recorded 1929-1938)
Год
2014
Язык
`Duits`
Длительность
179970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein , artiest - Comedian Harmonists, Erwin Bootz, Bernhard Flies met vertaling

Tekst van het liedje " Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein "

Originele tekst met vertaling

Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein

Comedian Harmonists, Erwin Bootz, Bernhard Flies

Оригинальный текст

Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!

Längst ruh’n die Schäfchen im Hain,

Garten und Wiese verstummt,

auch nicht ein Bienchen mehr summt.

Luna mit silbernem Schein

gucket zum Fenster herein.

Schlafe beim silbernen Schein,

schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!

Schlaf ein, schlaf ein!

Auch in dem Schlosse schon liegt

alles in Schlummer gewiegt,

reget kein Mäuschen sich mehr,

Keller und Küche sind leer.

Nur noch in deinem Gemach

bleibet das Mütterlein wach,

Singt dir ein Schlafliedchen fein,

schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!

Schlaf ein, schlaf ein!

Wer ist beglückter als Du?

Nichts als Vergnügen und Ruh',

Spielwerk und Zucker vollauf

und auch Karossen im Lauf

Alles besorgt und bereit,

daß nur mein Prinzchen nicht schreit!

Was wird da künftig erst sein?

Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!

Schlaf ein, schlaf ein!

Schlaf ein, schlaf ein!

Перевод песни

Slaap, mijn kleine prins, val in slaap!

De schapen hebben lang in het bos gerust,

tuin en weide vallen stil,

zelfs geen bij zoemt meer.

Luna met zilveren gloed

kijkt in het raam.

slaap bij de zilveren gloed

Slaap, mijn kleine prins, val in slaap!

Slaap verder, slaap maar door!

Ook in het kasteel ligt al

allemaal in slaap gesust,

geen muis beweegt meer,

Kelder en keuken zijn leeg.

Alleen in uw kamer

de kleine moeder blijft wakker,

zingt een slaapliedje voor je,

Slaap, mijn kleine prins, val in slaap!

Slaap verder, slaap maar door!

Wie is er gelukkiger dan jij?

Niets dan plezier en rust

Speelgoed en suiker vol

en ook lichamen in het vat

Allemaal bezorgd en klaar

dat alleen mijn kleine prins niet schreeuwt!

Wat zal er in de toekomst zijn?

Slaap, mijn kleine prins, val in slaap!

Slaap verder, slaap maar door!

Slaap verder, slaap maar door!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt