Hieronder staat de songtekst van het nummer Chains , artiest - 3 met vertaling
Originele tekst met vertaling
3
We shadow dance, you follow me, and that’s the way it has to be
'Cause even though we’ve got no strings, you are tied to me
You never tried to turn away, unspoken touch to make you stay
And though it isn’t written in stone, you belong to me
And when we get this close in the night, the circle closes in uptight
And it’s like we’re in
Chains chains the kind that won’t break, invisible chains holding us together
Chains chains there’s nowhere to escape
I’m making you mine, I’m keeping you forever
Just like the wind you’re free to go, without your body or your soul
Oh you gave it to me long ago, you belong to me
And when we get this close in the night
Whoa whoa whoa, the circle closes in uptight, and it’s like we’re in
Chains chains the kind that won’t break, invisible chains holding us together
Chains chains there’s nowhere to escape
I’m making you mine, I’m keeping you forever
Chains chains the kind that won’t break, invisible chains holding us together
Chains chains there’s nowhere to escape
I’m making you mine, I’m keeping you forever
Chains chains the kind that won’t break, invisible chains holding us together
Chains chains there’s nowhere to escape
I’m making you mine, I’m keeping you forever
Chains chains the kind that won’t break
We schaduwdansen, jij volgt mij, en zo moet het zijn
Want ook al hebben we geen verplichtingen, je bent aan mij gebonden
Je hebt nooit geprobeerd je af te wenden, onuitgesproken aanraking om je te laten blijven
En hoewel het niet in steen geschreven staat, ben je van mij
En als we 's nachts zo dichtbij komen, sluit de cirkel zich gespannen
En het is alsof we binnen zijn
Kettingen kettingen van het soort dat niet breekt, onzichtbare kettingen die ons bij elkaar houden
Kettingen, kettingen, er is nergens om te ontsnappen
Ik maak je de mijne, ik bewaar je voor altijd
Net als de wind ben je vrij om te gaan, zonder je lichaam of je ziel
Oh je hebt het me lang geleden gegeven, je bent van mij
En als we 's nachts zo dichtbij komen
Whoa whoa whoa, de cirkel sluit zich gespannen, en het is alsof we erin zitten
Kettingen kettingen van het soort dat niet breekt, onzichtbare kettingen die ons bij elkaar houden
Kettingen, kettingen, er is nergens om te ontsnappen
Ik maak je de mijne, ik bewaar je voor altijd
Kettingen kettingen van het soort dat niet breekt, onzichtbare kettingen die ons bij elkaar houden
Kettingen, kettingen, er is nergens om te ontsnappen
Ik maak je de mijne, ik bewaar je voor altijd
Kettingen kettingen van het soort dat niet breekt, onzichtbare kettingen die ons bij elkaar houden
Kettingen, kettingen, er is nergens om te ontsnappen
Ik maak je de mijne, ik bewaar je voor altijd
Kettingen kettingen van het soort dat niet breekt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt