The Story Of Bo Diddley - The Animals
С переводом

The Story Of Bo Diddley - The Animals

Альбом
The Complete Animals
Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
345860

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Story Of Bo Diddley , artiest - The Animals met vertaling

Tekst van het liedje " The Story Of Bo Diddley "

Originele tekst met vertaling

The Story Of Bo Diddley

The Animals

Оригинальный текст

I was born one night about twelve o’clock

I come into this world playin a gold guitar

My papa walk around stickin out his chest

Oh mamma this boy he gon be a mess

Now people came from miles around

Just see here my little guitar sound

Now some of em said I had what it takes

If I keep on practice i’d be famous one day

Wow, i’m a myth, i’m a killa dilla

Headed out for them Western Skies

I think Bob Dylan said that, he hit New York City

He began to play at the Apollo in Harlem

Good scene there, everybody raving

One day, one night, came a Cadillac with four head lights

Came a man with a big, long, fat, cigar said

«C'mere son, I’m gonna make you a star»

Bo Diddley said, «Uh.whats in it for me?»

Man said, «Shut your mouth son

Play the guitar and you just wait and see»

Well, that boy made it, he made it real big

And so did the rest of the rock n roll scene along with him

And a white guy named Johnny Otis took Bo Diddleys rhythm

He changed it into hand-jive and it went like this

In a little old country town one day

A little old country band began to play

Add two guirtars and a beat up saxophone

When the drummer said, boy, those cats begin to roam

Oh baby oh we oh oh

Ooh la la that rock and roll

Ya hear me oh we oh oh

Ooh la la that rock and roll

Then in the U.S. music scene there was big changes made

Due to circumstances beyond our control such as payola

The rock n roll scene died after two years of solid rock

And you got discs like, ah…

Take good care of my baby

Please don’t ever make her blue and so forth

About, ah, one year later in a place called Liverpool in England

Four young guys with mop haircuts began to sing stuff like, ah…

It’s been a hard days night and I’ve been working like a dog and so on

In a place called Richmond in Surrey, whay down in the deep south

They got guys with long hair down their back singing

I wanna be your lover baby I wanna be your man yeah and all that jazz

Now we’ve doing this number, Bo Diddley, for quite some time now

Bo Diddley visited this country last year

We were playing at the Club A Gogo in Newcastle, our home town

The doors opened one night and to our surprise

Walked in the man himself, Bo Diddley

Along with him was Jerome Green, his maraca man

And the Duchess, his gorgeous sister

And a we were doing this number

Along with them came the Rolling Stones, the Mersey Beats

They’re all standing around diggin' it

And I overheard Bo Diddley talkin'

He turned around to Jermone Green

And he said, «Hey, Jerome?

What do you think these guys

Doin' our.

our material?»

Jerome said, «Uh, where’s the bar, man?

Please show me to the bar…»

He turned around the Duchess

And he said, «Hey Duchess… what do you think of these young guys

Doin' our material?»

She said, «I don’t know.

I only came across here

To see the changin' of the guards and all that jazz.»

Well, Bo Diddley looked up and said to me

With half closed eyes and a smile

He said «Man,» took off his glasses

He said, «Man, that sure is the biggest load of rubbish

I ever heard in my life…»

Hey Bo Diddley

Oh Bo Diddley

Yeah Bo Diddley

Oh Bo Diddley

Yeah Bo Diddley

Перевод песни

Ik ben op een nacht rond twaalf uur geboren

Ik kom in deze wereld spelend op een gouden gitaar

Mijn vader loopt rond en steekt uit zijn borst

Oh mama, deze jongen, hij gaat een puinhoop worden

Nu kwamen mensen van mijlen ver

Zie hier mijn kleine gitaargeluid

Sommigen van hen zeiden dat ik had wat nodig was

Als ik blijf oefenen, zou ik op een dag beroemd zijn

Wauw, ik ben een mythe, ik ben een killa dilla

Op weg naar hen Western Skies

Ik denk dat Bob Dylan dat zei, hij raakte New York City

Hij begon te spelen bij de Apollo in Haarlem

Goede scene daar, iedereen enthousiast

Op een dag, op een nacht, kwam er een Cadillac met vier koplampen

Kwam een ​​man met een grote, lange, dikke sigaar zei:

«Kom maar zoon, ik ga een ster van je maken»

Bo Diddley zei: "Uh.wat heb ik eraan?"

Man zei: "Hou je mond zoon"

Speel gitaar en wacht maar af»

Nou, die jongen heeft het gehaald, hij heeft het echt groot gemaakt

En dat deed de rest van de rock-'n-roll-scene samen met hem

En een blanke man genaamd Johnny Otis nam het ritme van Bo Diddleys

Hij veranderde het in hand-jive en het ging als volgt

Op een dag in een klein oud plattelandsstadje

Er begon een kleine oude countryband te spelen

Voeg twee gitaren en een versleten saxofoon toe

Toen de drummer zei: 'jongen, die katten beginnen rond te dwalen'

Oh schat oh we oh oh

Ooh la la die rock and roll

Je hoort me oh we oh oh

Ooh la la die rock and roll

Toen werden er in de Amerikaanse muziekscene grote veranderingen doorgevoerd

Door omstandigheden buiten onze controle, zoals payola

De rock-'n-roll-scene stierf na twee jaar stevige rock

En je hebt schijven als, ah...

Zorg goed voor mijn baby

Maak haar alsjeblieft nooit blauw, enzovoort

Ongeveer, eh, een jaar later in een plaats genaamd Liverpool in Engeland

Vier jonge kerels met dweilkapsels begonnen dingen te zingen als, ah...

Het was een zware nacht en ik heb gewerkt als een hond enzovoort

In een plaats genaamd Richmond in Surrey, in het diepe zuiden

Ze hebben mannen met lang haar op hun rug laten zingen

Ik wil je geliefde zijn, schat, ik wil je man zijn, ja en al die jazz

Nu doen we dit nummer, Bo Diddley, al geruime tijd

Bo Diddley bezocht dit land vorig jaar

We speelden in Club A Gogo in Newcastle, onze geboorteplaats

Op een avond gingen de deuren open en tot onze verbazing

Liep de man zelf binnen, Bo Diddley

Samen met hem was Jerome Green, zijn maraca-man

En de hertogin, zijn prachtige zus

En we deden dit nummer

Samen met hen kwamen de Rolling Stones, de Mersey Beats

Ze staan ​​er allemaal omheen te graven

En ik hoorde Bo Diddley praten

Hij draaide zich om naar Jermone Green

En hij zei: «Hé, Jerome?

Wat denk je van deze jongens?

Doen onze.

ons materiaal?»

Jerome zei: «Eh, waar is de bar, man?

Wijs me alsjeblieft naar de bar...»

Hij draaide de hertogin om

En hij zei: "Hé hertogin... wat vind je van deze jonge kerels?"

Doet u ons materiaal?»

Ze zei: «Ik weet het niet.

Ik kwam alleen hier tegen

Om de wisseling van de wacht te zien en al die jazz.»

Nou, Bo Diddley keek op en zei tegen mij:

Met half gesloten ogen en een glimlach

Hij zei «Man, zette zijn bril af»

Hij zei: "Man, dat is zeker de grootste hoeveelheid afval"

Ik heb ooit in mijn leven gehoord...»

Hey Bo Diddley

Oh Bo Didley

Ja Bo Diddley

Oh Bo Didley

Ja Bo Diddley

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt