Better with the Lights Off - New Boyz, Chris Brown
С переводом

Better with the Lights Off - New Boyz, Chris Brown

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
219080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Better with the Lights Off , artiest - New Boyz, Chris Brown met vertaling

Tekst van het liedje " Better with the Lights Off "

Originele tekst met vertaling

Better with the Lights Off

New Boyz, Chris Brown

Оригинальный текст

You a dime, so beautiful

Top of the line, so unusual

Words can’t define

You’re running through my mind all day, day, day

I’m so happy you’re mine, so beautiful

Top of the line, so unusual

Now I think it’s time, hey, shawty

I hope you don’t take this the wrong way

Girl, you look better with the lights off (hey, hey)

Better with the lights off (hey, hey), ooh (oh, oh)

Girl, you look better with the lights off (hey, hey)

Better with the lights off (hey, hey), ooh

Baby, girl, you’re better with the lights off

Oh, hey, Miss America

Oh, what you look so sad for?

Sweetheart, you only live one time

So put your fantasies on flash forward like

Gon' speed me up

Got a deadline 'cause you need me done

I hate your type, I love you too

I bite your swag 'cause I wanna do you

I can’t blame you, babe

Obama your work clothes, girl, make a change

To your lingerie, right like that

That lalalala, make your eyes roll back

I mean you already fine though

I just wanna see you with the lights off

Every guy wanna know how it is

To clap off the lights and turn Khloé to Kim

You a dime, so beautiful

Top of the line, so unusual

Words can’t define

You’re running through my mind all day, day, day

I’m so happy you’re mine, so beautiful

Top of the line, so unusual

Now I think it’s time, hey shawty

I hope you don’t take this the wrong way

Girl, you look better with the lights off (hey, hey)

Better with the lights off (hey, hey), ooh (oh, oh)

Girl, you look better with the lights off (hey, hey)

Better with the lights off (hey, hey), ooh

Baby, girl, you’re better with the lights off

Uh, drive off take my girl to have a nice day

Shit was right, so I let her hang my way

You look cute, girl, what you wanna do, girl?

Drive to my house 'cause it’s only me and you, girl (fo' sho')

Checking her out, she had to put her swag on

Acting too happy saying she ain’t going back home

I’m like wow, whatever you say

But whatever you plan gotta be done at 8

Next stop, party at my place

Of course you welcome, girl, you ain’t taking up space

We get there, shawty still looking right

She attacked me, but wait, let me dim the lights

Oh, you look different, she’s like, «Boy, stop it»

No, I ain’t playing, actually you more popping

She said, «Shocking, now that’s really raw»

I don’t know baby, but even with the lights off

You a dime, so beautiful

Top of the line, so unusual

Words can’t define

You’re running through my mind all day, day, day

I’m so happy you’re mine, so beautiful

Top of the line, so unusual

Now I think it’s time, hey shawty

I hope you don’t take this the wrong way

Girl, you look better with the lights off

Better with the lights off, ooh

Girl, you look better with the lights off

Better with the lights off, ooh

Baby, girl, you’re better with the lights off

Girl, you look better with the lights off

Better with the lights off, ooh

Girl, you look better with the lights off

Better with the lights off, ooh

Baby, girl, you’re better with the lights off

Перевод песни

Jij een dubbeltje, zo mooi

Top van de lijn, zo ongewoon

Woorden kunnen niet definiëren

Je spookt de hele dag, dag, dag door mijn hoofd

Ik ben zo blij dat je van mij bent, zo mooi

Top van de lijn, zo ongewoon

Nu denk ik dat het tijd is, hé, shawty

Ik hoop dat je dit niet verkeerd opvat

Meisje, je ziet er beter uit met de lichten uit (hey, hey)

Beter met de lichten uit (hey, hey), ooh (oh, oh)

Meisje, je ziet er beter uit met de lichten uit (hey, hey)

Beter met de lichten uit (hey, hey), ooh

Baby, meisje, je bent beter met de lichten uit

Oh, hey, Miss America

Oh, waar kijk je zo verdrietig om?

Lieverd, je leeft maar één keer

Dus zet je fantasieën op flash forward like

Ga me versnellen

Ik heb een deadline, want je wilt dat ik klaar ben

Ik haat jouw type, ik hou ook van jou

Ik bijt je swag omdat ik je wil doen

Ik kan het je niet kwalijk nemen, schat

Obama, je werkkleding, meid, verander je

Naar je lingerie, precies zo

Die lalalala, laat je ogen terug rollen

Ik bedoel, het gaat al goed met je

Ik wil je gewoon zien met de lichten uit

Elke man wil weten hoe het is

Om de lichten uit te doen en Khloé naar Kim . te draaien

Jij een dubbeltje, zo mooi

Top van de lijn, zo ongewoon

Woorden kunnen niet definiëren

Je spookt de hele dag, dag, dag door mijn hoofd

Ik ben zo blij dat je van mij bent, zo mooi

Top van de lijn, zo ongewoon

Nu denk ik dat het tijd is, hey shawty

Ik hoop dat je dit niet verkeerd opvat

Meisje, je ziet er beter uit met de lichten uit (hey, hey)

Beter met de lichten uit (hey, hey), ooh (oh, oh)

Meisje, je ziet er beter uit met de lichten uit (hey, hey)

Beter met de lichten uit (hey, hey), ooh

Baby, meisje, je bent beter met de lichten uit

Uh, ga weg, neem mijn meisje mee voor een fijne dag

Shit had gelijk, dus ik liet haar op mijn manier hangen

Je ziet er schattig uit, meisje, wat wil je doen, meisje?

Rijd naar mijn huis, want het is alleen ik en jij, meisje (fo' sho')

Toen ze haar uitcheckte, moest ze haar swag aantrekken

Te blij doende te zeggen dat ze niet terug naar huis gaat

Ik heb zoiets van wow, wat je ook zegt

Maar wat je ook van plan bent, het moet om 8 uur klaar zijn

Volgende halte, feest bij mij thuis

Natuurlijk welkom, meid, je neemt geen ruimte in beslag

We komen er, shawty ziet er nog steeds goed uit

Ze viel me aan, maar wacht, laat me de lichten dimmen

Oh, je ziet er anders uit, ze zegt: "Jongen, stop ermee"

Nee, ik speel niet, eigenlijk ben jij meer aan het knallen

Ze zei: "Schokkend, dat is echt rauw"

Ik weet het niet schat, maar zelfs met de lichten uit

Jij een dubbeltje, zo mooi

Top van de lijn, zo ongewoon

Woorden kunnen niet definiëren

Je spookt de hele dag, dag, dag door mijn hoofd

Ik ben zo blij dat je van mij bent, zo mooi

Top van de lijn, zo ongewoon

Nu denk ik dat het tijd is, hey shawty

Ik hoop dat je dit niet verkeerd opvat

Meisje, je ziet er beter uit met de lichten uit

Beter met de lichten uit, ooh

Meisje, je ziet er beter uit met de lichten uit

Beter met de lichten uit, ooh

Baby, meisje, je bent beter met de lichten uit

Meisje, je ziet er beter uit met de lichten uit

Beter met de lichten uit, ooh

Meisje, je ziet er beter uit met de lichten uit

Beter met de lichten uit, ooh

Baby, meisje, je bent beter met de lichten uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt