Drowse - Queen
С переводом

Drowse - Queen

Альбом
A Day At The Races
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
223320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Drowse , artiest - Queen met vertaling

Tekst van het liedje " Drowse "

Originele tekst met vertaling

Drowse

Queen

Оригинальный текст

It’s the sad-eyed, goodbye, yesterday moments I remember

It’s the bleak street, weak-kneed partings I recall

It’s the mistier mist

The hazier days

The brighter sun

And the easier lays

There’s all the more reason for laughing and crying

When you’re younger and life isn’t too hard at all

It’s the fantastic drowse of the afternoon Sundays

That bored you to rages of tears

The unending pleadings, to waste all your good times

In thoughts of your middle aged years

It’s a vertical hold, all the things that you’re told

For the everyday hero it all turns to zero

And there’s all the more reason for living or dying

When you’re young and your troubles are all very small

Out here on the street

We’d gather and meet

And scuff up the sidewalk with endlessly restless feet

Half of the time

We’d broaden our minds

More in the poolhall than we did in the schoolhall

With the downtown chewing-gum bums

Watching the nightlife, the lights and the fun

Never wanted to be the boy next door

Always thought I’d be something more

But it ain’t easy for a smalltown boy

It ain’t easy at all

Thinkin' it right, doin' it wrong

It’s easier from an armchair

Waves of alternatives

Wash at my sleepiness

Have my eggs poached for

breakfast I guess

I think I’ll be Clint Eastwood

Jimi Hendrix, he was good,

William The Conqueror

Now, who else do I like?

Перевод песни

Het zijn de verdrietige, tot ziens, gisteren momenten die ik me herinner

Het is de sombere straat, slappe knieën herinner ik me

Het is de mistigere mist

De wazigere dagen

De fellere zon

En hoe makkelijker legt

Er is des te meer reden om te lachen en te huilen

Als je jonger bent en het leven helemaal niet zo moeilijk is

Het is de fantastische slaap van de zondagmiddag

Dat verveelde je tot tranen toe

De oneindige smeekbeden, om al je goede tijden te verspillen

In gedachten aan uw jaren van middelbare leeftijd

Het is een verticale greep, alle dingen die je wordt verteld

Voor de alledaagse held wordt het allemaal nul

En er is des te meer reden om te leven of te sterven

Als je jong bent en je problemen allemaal erg klein zijn

Hier op straat

We zouden samenkomen en ontmoeten

En scharrel het trottoir op met eindeloos rusteloze voeten

De helft van de tijd

We zouden onze geest verbreden

Meer in de poolzaal dan in de schoolzaal

Met de kauwgomzwervers in de binnenstad

Kijken naar het nachtleven, de lichten en de gezelligheid

Wilde nooit de buurjongen zijn

Altijd gedacht dat ik iets meer zou zijn

Maar het is niet gemakkelijk voor een jongen uit een kleine stad

Het is helemaal niet gemakkelijk

Denk het goed, doe het verkeerd

Het is makkelijker vanuit een fauteuil

Golven van alternatieven

Wassen op mijn slaperigheid

Laat mijn eieren pocheren

ontbijt denk ik

Ik denk dat ik Clint Eastwood word

Jimi Hendrix, hij was goed,

William de veroveraar

Wie vind ik nog meer leuk?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt