Hieronder staat de songtekst van het nummer An... , artiest - Dimitra Galani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dimitra Galani
She hangs about her garden
She’s chatting with the flies
Avidly reads the classics
She never ever sighs
A cigarette is always
Extension of her time
Gives her a new lease of life
To find the perfect rhyme
She now enters the bedroom
Unmakes the bed, lies down
Studies Sylvia Sexton
And tightens her night gown
There is a curse around her
She explains to her gas fire
That feminist production
Was not to take her higher
Mi mou milas gia agapi (do not talk to me about love)
(She hangs about her garden)
Mi mou milas (don not talk to me)
Petheni to oniro mas (our dream is dying)
(She never ever sighs)
Mi mou milas
Mi mou milas gia agapi
(San klene ta poulia) (as birds are crying)
Mi mou milas gia agapi
(Stin ermi akrogialia) (at the lonely coast)
Petheni to oniro mas
(Stin adia akrogialia) (at the empty coast)
Mi mou milas gia agapi
(San klene ta poulia)
Mi mou milas gia agapi
Stin ermi akrogialia)
The gas stove in the kitchen
Warms up her lettered past
Of fantasies
Of lovers
That rose and baked fast
Mi mou milas gia agapi
(Mi mou milas)
Ze hangt in haar tuin
Ze kletst met de vliegen
Leest gretig de klassiekers
Ze zucht nooit
Een sigaret is altijd
Verlenging van haar tijd
Geeft haar een nieuw leven
Om het perfecte rijm te vinden
Ze komt nu de slaapkamer binnen
Maakt het bed op, gaat liggen
Bestudeert Sylvia Sexton
En trekt haar nachtjapon strak
Er hangt een vloek om haar heen
Ze legt het uit aan haar gashaard
Die feministische productie
Was niet om haar hoger te brengen
Mi mou milas gia agapi (praat me niet over liefde)
(Ze hangt in haar tuin)
Mi mou milas (praat niet tegen me)
Petheni tot oniro mas (onze droom sterft uit)
(Ze zucht nooit)
Mi mou milas
Mi mou milas gia agapi
(San klene ta poulia) (zoals vogels huilen)
Mi mou milas gia agapi
(Stin ermi akrogialia) (aan de eenzame kust)
Petheni naar oniro mas
(Stin adia akrogialia) (aan de lege kust)
Mi mou milas gia agapi
(San klene ta poulia)
Mi mou milas gia agapi
Stin ermi akrogialia)
Het gasfornuis in de keuken
Warmt haar geletterde verleden op
Van fantasieën
Van minnaars
Die roos en snel gebakken
Mi mou milas gia agapi
(Mi mou milas)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt