Hieronder staat de songtekst van het nummer Carla's Tarantulas , artiest - 16Volt met vertaling
Originele tekst met vertaling
16Volt
Carla: So I had a little brunch, lunch
Eric: Had a few cocktails?
Carla: Everything, everything
You know
Eric: Yeah
Carla: No not today 'cause they were a little green by georgetown so we didn’t
risk it
You have to put them in the oven to ripen
And then when you want the pomegranates and all that other stuff that we bought
presidiums
You have to put bananas by your vegetables for your fruits to ripen 'cause
there’s a gas that comes off
Eric: Goes off?
it explodes?
Carla: Goes off the bananas but it actually speeds the ripening process so you
know you don’t know produce
Eric: Well, the life cycle of a banana, yeah I mean
Carla: You know, you can um get high off the skins, did you ever try that?
Eric: Really?
you smoke the skins?
Carla: Yeah, I think my brother tried that, no, I’m kidding
Eric: I never smoked the skins before
Carla: No no, it wasn’t him but it still the uh, what you have to do is you
there is a oil in the skins or something that if you burn it
No
You know what that was?
You know that banana skins are poisonous?
Eric: Yeah, might be
Carla: You know why?
Cause the tarantulas
Eric: Tarantulas?
Carla: They do, the tarantulas
Eric: From Mexico?
Carla: Dude don’t you guys read national geographic around here?
Eric: Yeah, I used to see the nice pictures of naked black women
Carla: Uganda, you got it
So anyway, um I had a uganda party over the other day they, still don’t know
how to put their clothes on
They don’t even have zippers nowadays
Eric: Whos that?
the tarantulas?
Carla: No, they use banana skins
So anyway, uh they’re slippery, you know so don’t ever leave banana peels out
because you could slide, like in the air, double toe loop
I just watched ice skating, you guys are psychotic you have like,
no idea what’s going on in reality
Eric: I have no clue what’s going on in ice skating
Carla: You do too
Eric: Ice skating?
Carla: You have to go home you know, all the mexicans, puerto ricans, blacks,
everybody out on the streets right now, I had to go through the heart of
little Mexico, little puerto rico, little honduras, everything today
Eric: How’d you like it?
Carla: I ruled
Eric: You ruled all over the puerto ricans and mexicans?
Carla: Everybody
Eric: That’s a nice thing
Carla: I ruled
You know I put in **unintelligible** tape, you want to hear it?
Eric: Sure
Carla: I don’t have it home
Eric: You don’t have it?
Carla: My my my its in my jacket the whole time, I’ll go get it
Sorry, its in the car, 'cause I went to see if it would work and it didn’t
cause my how do I fix my
Eric: You went to the car that quick?
Carla: How do I fix my cassette player in the car, that’s probably why I didn’t
mention it, cause that’s really important
Eric: Are you in the car right now?
Carla: Oh.
no
Eric: Cell phone?
Got the hose in the window?
Carla: No
Eric: Later?
Carla: How do I fix it, do I get tape cleaner or something?
Eric: You’re drinking tape cleaner?
Carla: Well put this in, see what this is… everything I own is really good
That’s why **unintelligible**
Eric: You rule, everything that you own is great
Carla: Oh this is live, its fun too, no, it’s the smashing pumpkins good
Eric: Cool
Carla: This is when they blacked out
Eric: This is when they were good, they did lots of smack
Carla: Thank you
Eric: A little accident there
Carla: no, you can’t tell me that.
Joe jackson, no
Eric: George jetson I didn’t know he was in the pumpkins
Carla: I didn’t know I had this because I must have been sleeping with this tape
Eric: Is that 16 Volt you are listening to?
Carla: No, hold on, let me fast forward
I fast for.
oh, this is the fuckin' radio
This is actually joe jackson
It’s not being taped
This is good, you wanna hear it?
Eric: Crank it up!
Carla: Bom bom oh, hes my favorite
Eric: Joe jackson plays with 16 Volt?
Carla: Oh, sorry dude, I gotta listen to joe jackson, I figured you’d have a
problem with it, but I think you can deal with it
Eric: Have you ever heard of the band called 16 Volt?
Carla: No
There was this guy who had a really stupid band
Eric: Yeah that’s him
Carla: No, its called sunset and vine but their
Eric: Sun sun, 16 Volt?
Can you say that for me?
Carla: What, okay ill turn it down no, all right, ill put that phone down
goodnight
Eric: Is that your mom?
Carla: Stop, I just wanted to see something I’m that’s very rude of you I think
you are getting a little bit over tired
Hello?
Eric: Hello, who was that?
Carla: Vinnie, se’s really great
Eric: Vinnie?
Carla: Yeah
Eric: She?
Carla: Joe jacksons on
See she wouldn’t… she she was just, her nerves are really bad right now,
she had to worry about last weekend
Eric: You ever seen a band called 16 Volt?
Carla: No!
Turn the fucking mic off!
Carla: Dus ik had een kleine brunch, lunch
Eric: Heb je een paar cocktails gedronken?
Carla: Alles, alles
Je weet wel
Eric: Ja
Carla: Nee niet vandaag, want ze waren een beetje groen bij Georgetown, dus dat deden we niet
riskeer het
Je moet ze in de oven doen om te rijpen
En als je dan de granaatappels wilt en al die andere dingen die we hebben gekocht?
presidiums
Je moet bananen bij je groenten zetten om je fruit te laten rijpen, want
er komt een gas uit
Eric: Gaat af?
het explodeert?
Carla: Gaat van de bananen af, maar het versnelt het rijpingsproces, dus jij
weet je weet niet produceren
Eric: Nou, de levenscyclus van een banaan, ja ik bedoel
Carla: Weet je, je kunt ehh high worden van de huid, heb je dat ooit geprobeerd?
Erik: Echt?
rook je de huiden?
Carla: Ja, ik denk dat mijn broer dat heeft geprobeerd, nee, ik maak een grapje
Eric: Ik heb de schillen nog nooit gerookt
Carla: Nee nee, hij was het niet, maar het is nog steeds de uh, wat je moet doen, ben jij
er zit een olie in de schil of iets dat als je het verbrandt
Nee
Weet je wat dat was?
Wist je dat bananenschillen giftig zijn?
Eric: Ja, misschien wel
Carla: Weet je waarom?
Oorzaak van de vogelspinnen
Eric: Tarantula's?
Carla: Dat doen ze, de vogelspinnen
Eric: Uit Mexico?
Carla: Kerel, lezen jullie hier niet National Geographic?
Eric: Ja, ik zag de mooie foto's van naakte zwarte vrouwen
Carla: Oeganda, je snapt het
Dus hoe dan ook, ik had laatst een feest in Oeganda, ze weten het nog steeds niet
hoe ze hun kleren aan moeten trekken
Ze hebben niet eens ritsen tegenwoordig
Erik: Wie is dat?
de vogelspinnen?
Carla: Nee, ze gebruiken bananenschillen
Dus hoe dan ook, ze zijn glad, weet je, dus laat nooit bananenschillen eruit
omdat je zou kunnen glijden, zoals in de lucht, dubbele teenlus
Ik heb net schaatsen gekeken, jullie zijn psychotisch, jullie hebben zoiets van,
geen idee wat er in werkelijkheid aan de hand is
Eric: Ik heb geen idee wat er aan de hand is in het schaatsen
Carla: Jij ook
Erik: Schaatsen?
Carla: Je moet naar huis, weet je, alle Mexicanen, Puerto Ricanen, zwarten,
iedereen op straat nu, ik moest door het hart van
klein Mexico, klein Puerto Rico, klein Honduras, alles vandaag
Erik: Hoe vond je het?
Carla: Ik regeerde
Eric: Jij heerste over de Puerto Ricanen en Mexicanen?
Carla: Iedereen
Eric: Dat is een leuk ding
Carla: Ik regeerde
Je weet dat ik een **onverstaanbare** band heb opgenomen, wil je die horen?
Eric: Zeker
Carla: Ik heb het niet thuis
Erik: Heb je die niet?
Carla: Mijn mijn mijn het zit de hele tijd in mijn jas, ik ga het halen
Sorry, het zit in de auto, want ik ging kijken of het zou werken en het werkte niet
oorzaak mijn hoe repareer ik mijn
Eric: Ben je zo snel naar de auto gegaan?
Carla: Hoe repareer ik mijn cassettespeler in de auto, daarom heb ik dat waarschijnlijk niet gedaan
vermeld het, want dat is echt belangrijk
Eric: Zit je nu in de auto?
Carla: Oh.
nee
Erik: Mobiele telefoon?
Zit de slang in het raam?
Carla: Nee
Erik: Later?
Carla: Hoe repareer ik het, krijg ik tapereiniger of zo?
Eric: Drink je tapereiniger?
Carla: Nou, zet dit erin, kijk wat dit is... alles wat ik bezit is echt goed
Daarom **onverstaanbaar**
Eric: Jij regeert, alles wat je bezit is geweldig
Carla: Oh dit is live, het is ook leuk, nee, het zijn de knallende pompoenen goed
Eric: Cool
Carla: Dit is het moment waarop ze een black-out kregen
Eric: Dit was toen ze goed waren, ze sloegen veel
Carla: dankjewel
Eric: Een klein ongelukje daar
Carla: nee, dat kun je me niet vertellen.
Joe Jackson, nee
Eric: George Jetson. Ik wist niet dat hij tussen de pompoenen zat
Carla: Ik wist niet dat ik dit had, want ik moet met deze tape hebben geslapen
Eric: Is dat 16 Volt waar je naar luistert?
Carla: Nee, wacht even, laat me vooruitspoelen
Ik vast voor.
oh, dit is de verdomde radio
Dit is eigenlijk Joe Jackson
Het wordt niet opgenomen
Dit is goed, wil je het horen?
Eric: Zet 'm op!
Carla: Bom bom oh, hij is mijn favoriet
Eric: Joe Jackson speelt met 16 Volt?
Carla: Oh, sorry kerel, ik moet naar Joe Jackson luisteren, ik dacht dat je een
probleem mee, maar ik denk dat je er wel mee om kunt gaan
Eric: Heb je ooit gehoord van de band genaamd 16 Volt?
Carla: Nee
Er was een man die een heel stomme band had
Eric: Ja, dat is hem
Carla: Nee, het heet zonsondergang en wijnstok, maar hun...
Eric: Zon zon, 16 Volt?
Kunt u dat voor mij zeggen?
Carla: Wat, oké, ik zet hem zachter nee, oké, ik leg die telefoon neer
Welterusten
Eric: Is dat je moeder?
Carla: Stop, ik wilde gewoon iets zien dat ik erg onbeleefd van je vind, denk ik
je wordt een beetje vermoeid
Hallo?
Eric: Hallo, wie was dat?
Carla: Vinnie, het is echt geweldig
Erik: Vinnie?
Carla: Ja
Erik: Zij?
Carla: Joe Jacksons op
Kijk, ze zou niet... ze was gewoon, haar zenuwen zijn erg slecht nu,
ze moest zich zorgen maken over afgelopen weekend
Eric: Heb je ooit een band gezien die 16 Volt heet?
Carla: Nee!
Zet die verdomde microfoon uit!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt