Hieronder staat de songtekst van het nummer Magic Mountain , artiest - Therapy? met vertaling
Originele tekst met vertaling
Therapy?
Andy Cairns: «The sun was belting down outside the practice room.
It was afternoon and we’d been working on Exiles all morning.
We had to start
again for new stuff, as I said earlier, from scratch
I think, with hindsight, we all wanted to be outside and opening the door to
let in air (and the glorious vista of people walking in the summertime) was
probably a bad idea
I started playing harmonics and sluggishly we stirred ourselves to something
resembling intent.
Within a moment the ghost of Battles, Steve Reich and Neu!
was wondering was it already opening time
When the piece had come to a halt we suggested that we should just jam,
improvise and keep the finished results.
Roll, see what happens.
The initial take was a fortunate accident, sounding exciting but really long
We decided to add an intro.
The timing of John Coltrane’s „Giant Steps“ welded
to a stoner sludge to appropriate the title we’d taken for the piece from
Thomas Mann, „Magic Mountain.“
Trudging uphill to find vistas
The ‘vistas' were all recorded by Mr Gill
The Battles, Steve Reich harmonics (counterpoint)
The New Order jangle
The drone, the Underworld inspired ‘rave kick-off' bit
And the aforementioned Coltrane/Sabbath/Eiger Sanction fest
It was edited to the morsel you hear on the album.
There is a longer version,
be afraid…»
Andy Cairns: «De zon scheen onder de oefenruimte.
Het was middag en we hadden de hele ochtend aan Exiles gewerkt.
We moesten beginnen
opnieuw voor nieuwe dingen, zoals ik al eerder zei, helemaal opnieuw
Ik denk dat we achteraf gezien allemaal buiten wilden zijn en de deur open wilden doen voor:
lucht binnenlaten (en het glorieuze uitzicht van mensen die in de zomer wandelen) was
waarschijnlijk een slecht idee
Ik begon harmonischen te spelen en traag roerden we ons ergens naar toe
gelijkende opzet.
Binnen een mum van tijd de geest van Battles, Steve Reich en Neu!
vroeg me af of het al open was?
Toen het stuk tot stilstand was gekomen, stelden we voor om gewoon te jammen,
improviseren en het uiteindelijke resultaat behouden.
Rol, kijk wat er gebeurt.
De eerste take was een gelukkig ongeluk, het klonk spannend maar erg lang
We hebben besloten om een intro toe te voegen.
De timing van John Coltrane's "Giant Steps" gelast
naar een stoner-sludge om de titel toe te passen die we hadden genomen voor het stuk van
Thomas Mann, „Magische berg.”
Bergopwaarts sjokken om vergezichten te vinden
De 'vergezichten' zijn allemaal opgenomen door de heer Gill
The Battles, Steve Reich harmonischen (contrapunt)
De nieuwe orde rinkelt
De drone, de onderwereld geïnspireerde 'rave kick-off' bit
En het eerder genoemde Coltrane/Sabbath/Eiger Sanction fest
Het is bewerkt tot het stukje dat je op het album hoort.
Er is een langere versie,
wees bang…"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt