Hieronder staat de songtekst van het nummer Red River Rock , artiest - Johnny, The Hurricanes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Johnny, The Hurricanes
Unknown
Miscellaneous
Paddy And The Whale
PADDY AND THE WHALE
Paddy O’Brian left Ireland in glee;
He had a strong notion old England to see;
He shipped in the Nellie, for England was bound
And the whiskey he drank made his head go around
Cho: Laddy whack, fol de dol, fol de rol I dee dee *
O, Paddy been never sailing before;
It made his heart ache when he heard the loud roar;
For the glance of his eye, a whale he did spy:
«I'm going to be ate,» says Paddy,"by-and-by"
O, Paddy run forward and caught hold of the mast
He grasped his arms round and there he held fast
The boat gave a tip, and, losing his grip
Down in the whale’s belly poor Paddy did slip
He was down in the whale six months and five days
Till luck one day to his throat he did pop
The whale give a snort and then give a blow
And out on the land poor Paddy did go
O, Paddy is landed and safe on the shore;
He swears that he 'll never go to sea any more
The next time he wishes old England to see
It will be when the railroad runs over the sea
Note: Alternate chorus I’ve heard is:
Caterwaulin', Tarpaulin', Harpoonin' and all
Tune is another Derry Down variant RG
From Ballads and Sea Songs of Newfoundland, Greenleaf
Collected from John Edison, Fleur de Lys, 1929
@sailor @fish
Filename[ PADWHAL
Play.exe DERRDWN2
RG
===DOCUMENT BOUNDARY===
Onbekend
Gemengd
Paddy en de walvis
PADDY EN DE WALVIS
Paddy O'Brian verliet Ierland in blijdschap;
Hij had een sterk idee van oud Engeland om te zien;
Hij verscheepte in de Nellie, want Engeland was op weg
En de whisky die hij dronk deed zijn hoofd de ronde doen
Cho: Laddy whack, fol de dol, fol de rol I dee dee *
O, Paddy heeft nog nooit gevaren;
Het deed zijn hart pijn toen hij het luide gebrul hoorde;
Voor de blik van zijn oog, een walvis die hij bespioneerde:
«Ik ga worden gegeten,» zegt Paddy,»door-en-door»
O, Paddy rende naar voren en greep de mast vast!
Hij greep zijn armen om zich heen en daar hield hij zich vast
De boot gaf een fooi en verloor zijn grip...
In de buik van de walvis gleed arme Paddy uit
Hij zat zes maanden en vijf dagen in de walvis
Tot het geluk op een dag naar zijn keel schoot hij knalde
De walvis snuift en geeft dan een klap
En op het land ging de arme Paddy
O, Paddy is geland en veilig aan de kust;
Hij zweert dat hij nooit meer naar zee zal gaan
De volgende keer dat hij wil dat het oude Engeland hem ziet...
Het zal zijn wanneer de spoorlijn over de zee loopt
Opmerking: Alternatief refrein dat ik heb gehoord is:
Caterwaulin', Tarpaulin', Harpoonin' en al
Tune is een andere Derry Down-variant RG
Van Ballads en Sea Songs of Newfoundland, Greenleaf
Verzameld bij John Edison, Fleur de Lys, 1929
@zeiler @vis
Bestandsnaam [ PADWHAL
Play.exe DERRDWN2
RG
===DOCUMENT GRENS===
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt