
Hieronder staat de songtekst van het nummer Schmuck , artiest - Zuba met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zuba
1) You’ve got some nerve to tell me to go
Life’s not that simple, you can’t make it so
Should we talk about right and wrong
Or why we can’t seem to get along
2) Life with you felt so alone
Somehow I put you on some kind of throne
And now here i’m the one to blame
Does it make it easy, to forget my name?
Well, I can’t live on memories, I know that would be wrong
And i’m not running from you, you were already gone
It’s just some stupid game that we play
Would things change now if I stayed
3) Sorry to be the one to drive in the knife
But you took me for granted, like i’d settle for such a life
Was I wrong to share a bed
With some loving arms instead?
4) You’re miles away when I look you in the eye
I’ve cried so hard now I’m too tired to even try
Now you say «baby come back please
Don’t you remember the way, the way it used to be.»
But I can’t…
Bridge —
And it hurts too much to see you throw yourself away
I know you’ve got too many dreams you’re too afraid to face
Do you really think you can forget to love yourself
Cause now you’ve left me with a shell
Of someone that I used to know well
4) That bottle in your lap is so cliche'
You’re such a rebel, what else is there for me to say
Has that bottle been your friend?
Cause when I shut this door, you won’t see me again
Cause I can’t…
Goodbye to my baby (goodbye baby)
1) Je hebt lef om me te vertellen dat ik moet gaan
Het leven is niet zo eenvoudig, je kunt het niet maken
Moeten we het hebben over goed en fout
Of waarom we niet met elkaar kunnen opschieten
2) Het leven met jou voelde zo alleen
Op de een of andere manier heb ik je op een soort troon gezet
En nu ben ik de schuldige
Maakt het het gemakkelijk om mijn naam te vergeten?
Nou, ik kan niet leven van herinneringen, ik weet dat dat verkeerd zou zijn
En ik ren niet voor je weg, je was al weg
Het is gewoon een stom spel dat we spelen
Zouden de dingen nu veranderen als ik bleef?
3) Sorry dat ik degene ben die in het mes rijdt
Maar je nam me als vanzelfsprekend aan, alsof ik genoegen zou nemen met zo'n leven
Was ik verkeerd om een bed te delen
Met een paar liefdevolle armen in plaats daarvan?
4) Je bent mijlenver weg als ik je in de ogen kijk
Ik heb nu zo hard gehuild dat ik te moe ben om het zelfs maar te proberen
Nu zeg je 'schat, kom alsjeblieft terug
Weet je de manier niet meer, zoals het vroeger was.»
Maar ik kan niet...
Brug -
En het doet te veel pijn om te zien hoe je jezelf weggooit
Ik weet dat je te veel dromen hebt waar je te bang voor bent
Denk je echt dat je kunt vergeten van jezelf te houden?
Want nu heb je me met een schelp achtergelaten
Van iemand die ik goed kende
4) Die fles in je schoot is zo cliché'
Je bent zo'n rebel, wat heb ik nog meer te zeggen
Is die fles je vriend geweest?
Want als ik deze deur sluit, zul je me niet meer zien
Omdat ik niet kan...
Afscheid van mijn baby (tot ziens baby)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt