
Hieronder staat de songtekst van het nummer Папик , artiest - Zolotova met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zolotova
Где же твоя правда, подаренная Прада?
Где же твои деньги и красота?
Оказалось, детку только на ночь сняли
За ее большие буфера
Не переживай ты, ни о чем не думай
Я завезу тебя домой
Все, что к утру ты сможешь вспомнить
Лучше забудь как сон
По трамплинам все бежишь
С каждым разом ниже ты
Все сюжеты твоих сторис
Это самый грязный движ
Не благодари меня
Я делю твои слова
Я не хочу иметь дела
Где связаны и ты, и я
И под мой жаркий бит
На мопеде гони
Где горят фонари
Let it be, let it be, let it be
Больше ему не нужна
Девочка поет, девочка, танцуй одна
Стоила ли свеч игра?
Сегодня ты как пешка, править буду я
Больше ему не нужна
Девочка поет, девочка, танцуй одна
Стоила ли свеч игра?
Папик не пришел, папик променял тебя
Не жди его, он снова променял тебя
Не жди его, твой папик променял
Я уверена на сто
В твоей жизни я фантом
Я быстрее, чем гепард
Не пытайся повторять
Эти локоны ее
Крутит днями напролет
Этой деткой движет хайп
Он все равно пройдет
Где-то кричат там его подруги
Я не пойму, что это за звуки
Стой, подожди, там же твой …
И он кричит Let it be, let it be
И под мой жаркий бит
На мопеде гони
Где горят фонари
Let it be, let it be, let it be
Больше ему не нужна
Девочка поет, девочка, танцуй одна
Стоила ли свеч игра?
Сегодня ты как пешка, править буду я
Больше ему не нужна
Девочка поет, девочка, танцуй одна
Стоила ли свеч игра?
Папик не пришел, папик променял тебя
Не жди его, он снова променял тебя
Не жди его, твой папик променял тебя.
Waar is jouw waarheid, gegeven door Prada?
Waar is je geld en schoonheid?
Het bleek dat de baby alleen voor de nacht was verwijderd
Voor haar grote borsten
Maak je geen zorgen, denk nergens aan
Ik zal je naar huis brengen
Alles wat je je kunt herinneren tegen de ochtend
Beter vergeten als een droom
Je rent langs de trampolines
Elke keer ben je lager
Allemaal verhalen van jouw verhalen
Dit is de smerigste zet
Bedank me niet
Ik deel je woorden
Ik wil niet dealen
Waar zowel jij als ik verbonden zijn
En onder mijn hete beat
Rijd op een bromfiets
Waar de lantaarns branden
Laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn
Hij hoeft niet meer
Meisje zingt, meisje danst alleen
Was het spel de kaars waard?
Vandaag ben je als een pion, ik zal regeren
Hij hoeft niet meer
Meisje zingt, meisje danst alleen
Was het spel de kaars waard?
Papa is niet gekomen, papa heeft je veranderd
Wacht niet op hem, hij heeft je weer geruild
Wacht niet op hem, je vader is veranderd
Ik weet het honderd procent zeker
In jouw leven ben ik een fantoom
Ik ben sneller dan een jachtluipaard
Probeer niet te herhalen
Die krullen zijn van haar
Draait de hele dag door
Deze baby wordt gedreven door een hype
Het gaat nog wel over
Ergens schreeuwen zijn vriendinnen
Ik begrijp niet wat die geluiden zijn.
Wacht, wacht, daar is de jouwe...
En hij schreeuwt laat het zijn, laat het zijn
En onder mijn hete beat
Rijd op een bromfiets
Waar de lantaarns branden
Laat het zijn, laat het zijn, laat het zijn
Hij hoeft niet meer
Meisje zingt, meisje danst alleen
Was het spel de kaars waard?
Vandaag ben je als een pion, ik zal regeren
Hij hoeft niet meer
Meisje zingt, meisje danst alleen
Was het spel de kaars waard?
Papa is niet gekomen, papa heeft je veranderd
Wacht niet op hem, hij heeft je weer geruild
Wacht niet op hem, je vader heeft je geruild.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt