Hieronder staat de songtekst van het nummer Пар балдаклар , artiest - Зо-Лэй-Лэ met vertaling
Originele tekst met vertaling
Зо-Лэй-Лэ
Мәхәббәтне исбат итеп пар балдаклар кигәнсез,
Бер-береңә саф булырга вәгъдәләрне биргәнсез.
Пар балдаклар насыйп булсын берсен-берсе сөйгәнгә,
Бер-беренә туры карап «Без — тиң ярлар» дигәнгә.
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә,
Берсен-берсе хөрмәт итеп алтын көзгә җитәргә.
Пар балдаклар, җитәкләшеп гомер юлын үтегез,
Җил-давыллар булмый калмас — барына да түзегез.
Кулыгыздан пар балдаклар бер үк төшә күрмәсен,
Йөрәкләрне өшетерлек язмыш җиле үтмәсен.
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә,
Берсен-берсе хөрмәт итеп алтын көзгә җитәргә.
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә,
Берсен-берсе хөрмәт итеп яшәргә.
Кадерле кәләш белән кияү!
Чәчәк атсын, җимеш бирсен мәхәббәт гөлләрегез!
Бәхет белән балкып торсын hәрвакыт йөзләрегез!
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә,
Берсен-берсе хөрмәт итеп алтын көзгә җитәргә.
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә,
Берсен-берсе хөрмәт итеп яшәргә.
Пар балдаклар кияләр бит парлап гомер итәргә,
Берсен-берсе хөрмәт итеп алтын көзгә җитәргә.
Je droeg een paar ringen om je liefde te bewijzen,
Jullie hebben elkaar beloofd om puur te zijn.
Laat het paar ringen gekust worden omdat ze van elkaar houden,
Elkaar recht aankijken en zeggen: "We zijn dezelfde kusten."
Om een paar ringen te dragen om een leven van stoom te leiden,
Bereik de gouden herfst met wederzijds respect.
Een paar ringen, toon de weg in het leven,
Er zullen geen stormen zijn - wees geduldig.
Laat een paar ringen niet uit je hand vallen,
Laat de winden van het lot de harten niet blazen.
Om een paar ringen te dragen om een leven van stoom te leiden,
Bereik de gouden herfst met wederzijds respect.
Om een paar ringen te dragen om een leven van stoom te leiden,
Om in wederzijds respect te leven.
Beste bruid en bruidegom!
Moge uw liefdesbloemen bloeien en vrucht dragen!
Mogen je gezichten altijd stralen van geluk!
Om een paar ringen te dragen om een leven van stoom te leiden,
Bereik de gouden herfst met wederzijds respect.
Om een paar ringen te dragen om een leven van stoom te leiden,
Om in wederzijds respect te leven.
Om een paar ringen te dragen om een leven van stoom te leiden,
Bereik de gouden herfst met wederzijds respect.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt