The Pearl Fishers: Act I, Au fond du temple saint - Жорж Бизе, Jussi Björling, Robert Merrill
С переводом

The Pearl Fishers: Act I, Au fond du temple saint - Жорж Бизе, Jussi Björling, Robert Merrill

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
271290

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Pearl Fishers: Act I, Au fond du temple saint , artiest - Жорж Бизе, Jussi Björling, Robert Merrill met vertaling

Tekst van het liedje " The Pearl Fishers: Act I, Au fond du temple saint "

Originele tekst met vertaling

The Pearl Fishers: Act I, Au fond du temple saint

Жорж Бизе, Jussi Björling, Robert Merrill

Оригинальный текст

Am I the only one who thinks a bit of soul is nice?

Some women suck it from you like the poltergeist

Cause I can tell the time of day without a diamond on my wrist,

I give a about your rolly’s price

I like em bold, and I’ll roll the dice

Cause I been crushing on all these crunchy granola types

I’m over being over it and women on a mission got my heart melting like polar

ice

I might

Be looking for a little bit of Bay

A little San Francisco in these women in LA

Ashe

Nothing I can say

And if you’re being fake

You should be walking away

I don’t play babe

Don’t give a damn how low your earings hang

Your favorite brand, I don’t needa hear it, dang

Cause Everybody’s born nekked and maybe later I’ll be licking on your Gucci

And you, rubbing my Vera Wang

Sooner or later you’ll figure out it’s a hard world

You could get stronger doing arm curls

But this is a stickup and I’m coming saying break yourself, better gimme that

heart girl

Just put it in the bag

And if I give it back

Don’t put it in the trash

Cause I been looking for a partner with a passion saying

Don’t recycle

Don’t recycle me

But in this economy

I don’t really think it’s cute for you to flaunt your property

What about some modesty?

That’d be a shock to me

Cause the only time you walk on the block is on a shopping spree

Mother-eff that song and dance

Baby girl there’s not a chance

Not unless you wanna grab a coffee in pajama pants

We’ll be looking like we just rolled out of bed together

All we really need is you and me

Перевод песни

Ben ik de enige die een beetje soul leuk vindt?

Sommige vrouwen zuigen het van je af, zoals de klopgeest

Omdat ik de tijd van de dag kan zien zonder een diamant om mijn pols,

Ik geef iets over de prijs van je Rolly

Ik vind ze vet, en ik gooi de dobbelstenen

Omdat ik al deze knapperige granola-soorten verpletterde

Ik ben er overheen en vrouwen op een missie deden mijn hart smelten als polar

ijs

Ik zou

Wees op zoek naar een klein beetje Bay

Een beetje San Francisco in deze vrouwen in LA

Ashe

Niets dat ik kan zeggen

En als je nep bent

Je zou weg moeten lopen

Ik speel niet schat

Het kan je niet schelen hoe laag je oorbellen hangen

Je favoriete merk, ik hoef het niet te horen, dang

Want iedereen is nekked geboren en misschien lik ik later aan je Gucci

En jij, wrijft over mijn Vera Wang

Vroeg of laat kom je erachter dat het een harde wereld is

Je zou sterker kunnen worden door arm curls te doen

Maar dit is een overval en ik kom zeggen, breek jezelf, geef dat maar eens

hart meisje

Stop het gewoon in de tas

En als ik het teruggeef?

Gooi het niet in de prullenbak

Omdat ik op zoek was naar een partner met een passie gezegde:

Niet recyclen

Recycle mij niet

Maar in deze economie

Ik vind het niet echt schattig als je pronkt met je eigendom

Wat dacht je van enige bescheidenheid?

Dat zou een schok voor me zijn

Want de enige keer dat je over het blok loopt, is tijdens het winkelen

Moeder-eff dat lied en dans

Meisje, er is geen kans

Niet tenzij je een kopje koffie wilt drinken in een pyjamabroek

We zien eruit alsof we net samen uit bed zijn gerold

Het enige dat we echt nodig hebben, zijn jij en ik

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt