Ederin Olsun - Zehra
С переводом

Ederin Olsun - Zehra

Год
2020
Язык
`Turks`
Длительность
222500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ederin Olsun , artiest - Zehra met vertaling

Tekst van het liedje " Ederin Olsun "

Originele tekst met vertaling

Ederin Olsun

Zehra

Оригинальный текст

Beni sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Yenilip durdum ama gönlüm inat ediyor

Denedim çok sevince başkasına yar oluyor

Biri var, biri yok, geceleri mahvediyo’n

Zaten döküldüm yere hiç toparlanmıyo'

Bana hayalimi sor, kaderinden kaçamam

Mutluluk uzak bize, her gelen yaralar

İstediysen olma, ne bulduysan onda

Gidenin, dönüşü olmaz

Hadi başkasına sarıl

Ben gezmiyo’ken ayık, beni arama (arama)

Yarı yolda kalıp

Hani ödenmezdi hakkım?

Benim omzumda uyanıp, batsın yalanın

Bırakmaz vicdanın yakanı

Unutamıyorum, acısını bana sor

(Bana sor, bana sor)

Geceleri yine sayıyorum

Ne kadar oldu bak, geçip gitti zaman

Beni sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Bu, bu, bu benim hayatım

Birileri yakar bayadır

İnandığım herşey boğuşmuş

Ne aldıysam, sen de kalsın

Bi' var, bi' yokmuş

Bu son hep mi mutsuz?

Sevgiler olmuş asıfsız

Bana deme «Nasılsın?»

Yoksun gecelerim hep bana lanet

Sığınma bahanelerine beni sevmedin kalpten

İçimde yıkılan herşeyi var et

Hakkımı helal etmem bi' tanem

Ama sen «Düşmem"deme

Harcadılar çok koşmam gerek

İsim koyamadım o karakterine

Lan inandım hep bana «Kal"dediğine

Bi' saniye dur, hadi beni ara

Cebimde tomarla dolunca para

Bi' anda fiyasko bu

Bi' ara telefon çalarsa meşgulüm

İnadım var, mutlu ölücem aptal

Bu hasta halimle bak

Bu sefer herşeyi benimle yak

Beni sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Sevme, kalırsan onsuz

Gönlünün yaralarına beni ilacın etme

Bu derde, bulan sen de gör istemem

Düşe kalka gelme bana ederin olsun

Перевод песни

Hou niet van me als je zonder blijft

Genees me niet voor de wonden van je hart

Ik wil niet dat je deze problemen ziet.

Kom niet naar beneden, doe me alsjeblieft

Hou niet van, als je zonder blijft

Genees me niet voor de wonden van je hart

Ik wil niet dat je deze problemen ziet.

Kom niet naar beneden, doe me alsjeblieft

Ik ben verslagen, maar mijn hart is koppig

Ik heb het geprobeerd, het is erg blij, het helpt iemand anders

Er is er een, er is niemand, je verpest de nachten

Ik heb al op de grond gemorst, het herstelt nooit'

Vraag me naar mijn droom, ik kan niet aan je lot ontsnappen

Geluk is ver weg van ons, alle littekens

Wees niet wat je wilt, wat je ook vindt zit erin

Je bent weg, er is geen weg terug

Laten we iemand anders knuffelen

Nuchter als ik niet op reis ben, bel me niet (bel niet)

blijf halverwege

Wat als mijn recht niet is betaald?

Word wakker op mijn schouder en laat je leugen zinken

Je geweten laat je niet in de steek

Ik kan het niet vergeten, vraag me naar je pijn

(Vraag het mij, vraag het mij)

Ik tel de nachten weer af

Kijk hoe lang het geleden is, de tijd is verstreken

Hou niet van me als je zonder blijft

Genees me niet voor de wonden van je hart

Ik wil niet dat je deze problemen ziet.

Kom niet naar beneden, doe me alsjeblieft

Hou niet van, als je zonder blijft

Genees me niet voor de wonden van je hart

Ik wil niet dat je deze problemen ziet.

Kom niet naar beneden, doe me alsjeblieft

Dit, dit, dit is mijn leven

Er brandt iemand

Alles waar ik in geloofde is verpletterd

Wat ik ook kocht, jij blijft ook

Er is geen, er is geen

Is dit einde altijd ongelukkig?

De liefde is tevergeefs geweest

Vertel me niet "Hoe gaat het met je?"

Mijn nachten zonder jou vervloeken me altijd

Je hield niet van me vanwege je onderdak excuses

Krijg alles wat er in mij kapot is

Ik zal mijn recht niet laten, mijn liefste

Maar zeg niet: "Ik zal niet vallen"

Ze hebben zoveel uitgegeven dat ik moet rennen

Ik zou dat personage niet kunnen noemen

Ik geloofde dat je me altijd zei "Blijf"

Wacht even, kom op bel me

Als mijn zak vol geld zit

Dit is een fiasco in een oogwenk

Als de telefoon een keer gaat, ben ik bezig

Ik heb vertrouwen, ik zal gelukkig dom sterven

Kijk naar deze zieke toestand

Verbrand deze keer alles met mij

Hou niet van me als je zonder blijft

Genees me niet voor de wonden van je hart

Ik wil niet dat je deze problemen ziet.

Kom niet naar beneden, doe me alsjeblieft

Hou niet van, als je zonder blijft

Genees me niet voor de wonden van je hart

Ik wil niet dat je deze problemen ziet.

Kom niet naar beneden, doe me alsjeblieft

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt