
Hieronder staat de songtekst van het nummer Zehn Schilling , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
you know I am this restless girl thats
between two sides
I have the village on my ass and I have the
city in my eyes
and nothing works out
because I really have some doubts
between where id like to be and the shit
where I stuck in now
and this guy that I am serving
tells me he is so proud
because his daughter ain ́t gay
otherwise he would go down
to the cellar with her
yeah, Austrian style
and I am taking a breath
yes my spit landed in his face
please remind me
Ive got a hole in my pocket
but I am going straight to EastBerlin
you know, I have to serve one asshole and
the next one comes in
so there is nothing left in the meaning
of what I ́am doing
and I dont feel right when someone smiles
at me
and tells me in the next breath that they
should all get killed
someone that is not welcome not welcome
in this country
yeah war is so sad, but they beg and they
beg
and they steal our money
and Austria gets unsafe
oh shut up in your face
efore I kill you in a rush!
please remind me
Ive got a hole in my pocket
but I am going straight to EastBerlin
brownshirts are walking
under chandelier waltzing
they are shaking hands and connecting
while we are outside protesting
I don ́t want to be here
it really sucks over here
as long as the far right is dancing
I can’t belong here
je weet dat ik dit rusteloze meisje ben
tussen twee kanten
Ik heb het dorp op mijn reet en ik heb de
stad in mijn ogen
en niets lukt
omdat ik echt wat twijfels heb
tussen waar ik graag wil zijn en de shit
waar ik nu vastzit
en deze man die ik dien
vertelt me dat hij zo trots is
omdat zijn dochter geen homo is
anders zou hij naar beneden gaan
naar de kelder met haar
ja, Oostenrijkse stijl
en ik haal diep adem
ja, mijn spuug landde in zijn gezicht
Help me alstjeblieft herinneren
Ik heb een gat in mijn zak
maar ik ga rechtstreeks naar Oost-Berlijn
weet je, ik moet een klootzak dienen en
de volgende komt binnen
dus er is niets meer over in de betekenis
van wat ik aan het doen ben
en ik voel me niet goed als iemand lacht
naar mij
en vertelt me in de volgende adem dat ze
zouden allemaal vermoord moeten worden
iemand die niet welkom is, is niet welkom
in dit land
ja oorlog is zo triest, maar ze smeken en ze
bedelen
en ze stelen ons geld
en Oostenrijk wordt onveilig
oh zwijg in je gezicht
voordat ik je in een haast vermoord!
Help me alstjeblieft herinneren
Ik heb een gat in mijn zak
maar ik ga rechtstreeks naar Oost-Berlijn
bruinhemden lopen
onder kroonluchter walsen
ze schudden elkaar de hand en maken verbinding
terwijl we buiten protesteren
Ik wil hier niet zijn
het is echt klote hier
zolang uiterst rechts maar danst
Ik kan hier niet thuishoren
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt