Hieronder staat de songtekst van het nummer Bunalım , artiest - Yusuf Güney met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yusuf Güney
Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz
Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz
Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz
Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz
Of, of ruh halimiz bunadı
Of, of geçmişi unutalım
Kelebekler uçuşunca aşk sandık
Ömrünü unuttuk yandık
Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi
Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği
Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden
Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi
Bir sabah uyanınca anlarız ki aşk için ne çok acı çekmişiz
Yılları feda edip, herşeye veda edip yalnız onu sevmişiz
Of, of ruh halimiz bunadı
Of, of geçmişi unutalım
Kelebekler uçuşunca aşk sandık
Ömrünü unuttuk yandık
Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi
Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği
Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden
Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi
Kendimden çok sevmem artık aşkla kimseyi, kimseyi
Dünya dursa unutmam asla bu gerçeği, gerçeği
Herkes artık gönlü kadar aşk alır benden
Berbat etti bi kendini bilmez herşeyi, herşeyi
Als we op een ochtend wakker worden, beseffen we hoeveel we hebben geleden voor de liefde.
We hebben de jaren opgeofferd, afscheid genomen van alles en alleen van hem gehouden
Als we op een ochtend wakker worden, beseffen we hoeveel we hebben geleden voor de liefde.
We hebben de jaren opgeofferd, afscheid genomen van alles en alleen van hem gehouden
Oh, onze stemming is seniel
Oh, laten we het verleden vergeten
We dachten dat het liefde was toen de vlinders vlogen
We zijn je leven vergeten, we hebben verbrand
Ik hou van niemand meer dan mezelf meer met liefde
Zelfs als de wereld stopt, zal ik deze waarheid nooit vergeten, de waarheid
Iedereen neemt nu net zoveel liefde van mij als hun hart
Hij heeft het verpest, hij weet zichzelf niet, alles, alles
Als we op een ochtend wakker worden, beseffen we hoeveel we hebben geleden voor de liefde.
We hebben de jaren opgeofferd, afscheid genomen van alles en alleen van hem gehouden
Oh, onze stemming is seniel
Oh, laten we het verleden vergeten
We dachten dat het liefde was toen de vlinders vlogen
We zijn je leven vergeten, we hebben verbrand
Ik hou van niemand meer dan mezelf meer met liefde
Zelfs als de wereld stopt, zal ik deze waarheid nooit vergeten, de waarheid
Iedereen neemt nu net zoveel liefde van mij als hun hart
Hij heeft het verpest, hij weet zichzelf niet, alles, alles
Ik hou van niemand meer dan mezelf meer met liefde
Zelfs als de wereld stopt, zal ik deze waarheid nooit vergeten, de waarheid
Iedereen neemt nu net zoveel liefde van mij als hun hart
Hij heeft het verpest, hij weet zichzelf niet, alles, alles
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt