Hieronder staat de songtekst van het nummer Blumé , artiest - Yung Hurn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yung Hurn
Wenn dein Papi wüsste, was ich mit dir mach' dann glaub' ich wär er nicht so
happy
Wenn die Mami wüsste, was ich mit dir mach' dann glaub' ich würd' sie nicht
mehr lächeln
Du bist der Stolz der Familie
Du bist ihre schöne Blume
Aber ich bin die Biene
Baby, gib mir deinen Nektar
Pretty Baby, ich sag' pretty Baby, ich sag' pretty, pretty, pretty Baby
Ja, ich mag das, wenn du auf mir bist und mich am Rücken kratzt mit deinen
Händen
(Ja, wa-warte, warte! psh, psh! Was war das?)
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Deine Eltern schlafen schon
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Baby, weil deine Eltern schlafen schon
Baby, du klebst auf mir
Baby, du klebst auf mir
Baby, du klebst auf mir
Wie die Panini-Sticker von damals
Baby, du schläfst auf mir
Baby, beweg dich jetzt hier
Baby, ich bin in dir
Man nennt es FSK 18
Ja ich mag’s (Ja ich mag’s)
Wie du lachst (Wie du lachst)
Wenn du’s machst (Wenn du’s machst)
In der Nacht (In der Nacht)
Blaue Flecken auf dei’m Popo, bitte, bitte, sag’s keinem!
Baby, deine Eltern schlafen nebenan, bitte, bitte, tu nicht schrei’n!
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Deine Eltern schlafen schon
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Nicht so laut
Deine Eltern schlafen schon
(Psst, Psst)
Deine Eltern schlafen schon
(Psst, Psst)
Ja, der Papa schläft ja schon
(Psst, Psst)
Hör auf!
(Psst, Psst)
Hör auf!
Als je vader wist wat ik je aandeed, zou ik niet denken dat hij zo was
vrolijk
Als mama wist wat ik je aandeed, zou ik het niet denken
lach meer
Jij bent de trots van de familie
Jij bent haar mooie bloem
Maar ik ben de bij
Schat, geef me je nectar
Mooie baby, ik zeg mooie baby, ik zeg mooie, mooie, mooie baby
Ja, ik vind het leuk als je bovenop me ligt en mijn rug krabt met die van jou
handen
(Ja, wa-wacht, wacht! psh, psh! Wat was dat?)
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Je ouders slapen al
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Schatje, want je ouders slapen al
Schat, je houdt me vast
Schat, je houdt me vast
Schat, je houdt me vast
Zoals de Panini-stickers van toen
Schat, je slaapt op mij
Schatje, ga nu hierheen
schat ik ben in jou
Het heet FSK 18
Ja, ik vind het leuk (Ja, ik vind het leuk)
Hoe je lacht (Hoe je lacht)
Als je het doet (als je het doet)
's nachts ('s nachts)
Blauwe plekken op je billen, alsjeblieft, alsjeblieft, vertel het aan niemand!
Schat, je ouders slapen naast de deur, alsjeblieft, alsjeblieft, niet schreeuwen!
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Je ouders slapen al
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Niet zo luid
Je ouders slapen al
(psst, psst)
Je ouders slapen al
(psst, psst)
Ja, papa slaapt al
(psst, psst)
Hou op!
(psst, psst)
Hou op!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt