Hieronder staat de songtekst van het nummer Half the Time , artiest - Young Summer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Young Summer
Just throwing rocks at the moon with a few good friends that you don’t know in
late December
Took a trip with me and my summer sisters had to get some breathing room under
this thimble
Full tank right through the low country
Just throwing rocks at the moon with a few good friends that you don’t know in
late December
Took a trip with me and my summer sisters had to get some breathing room under
this thimble
Full tank right through the low country
Half the time you’re just wondering why I don’t think about you
Half the time you’re just wondering why I don’t think about you
But I am
And I do
Those blue eyes were a gateway drug that I still crave in certain states a bit
shaken up
Are you laughing behind an empty glass where nothing’s funny or going along
like you always did
Heart filled while the dice rolls lonesome
Half the time you’re just wondering why I don’t think about you
Half the time you’re just wondering why I don’t think about you
But I am
And I do
Guess I’m not a skeptic after all your kissing lips they won’t kiss back
You’re a bedtime story
I’m flying over hometown winter third row down just left from center
Will you meet me here?
Find a new life and make a clean cut
Half the time you’re just wondering why I don’t think about you
Half the time you’re just wondering why I don’t think about you
But I am
And I do
But I am and I do
Half the time
Half the time
Half the time
Gewoon stenen naar de maan gooien met een paar goede vrienden die je niet kent
eind december
Reisde met mij mee en mijn zomerzusjes moesten wat ademruimte krijgen
deze vingerhoed
Volle tank dwars door het lage land
Gewoon stenen naar de maan gooien met een paar goede vrienden die je niet kent
eind december
Reisde met mij mee en mijn zomerzusjes moesten wat ademruimte krijgen
deze vingerhoed
Volle tank dwars door het lage land
De helft van de tijd vraag je je af waarom ik niet aan je denk
De helft van de tijd vraag je je af waarom ik niet aan je denk
Maar ik ben
En ik doe
Die blauwe ogen waren een gateway-drug waar ik in bepaalde staten nog steeds een beetje naar verlang
door elkaar geschud
Lach je achter een leeg glas waar niets grappigs of mee gaat?
zoals je altijd deed
Hart gevuld terwijl de dobbelstenen eenzaam rollen
De helft van de tijd vraag je je af waarom ik niet aan je denk
De helft van de tijd vraag je je af waarom ik niet aan je denk
Maar ik ben
En ik doe
Ik denk dat ik geen scepticus ben, na al je kussende lippen zullen ze niet terug kussen
Je bent een verhaaltje voor het slapengaan
Ik vlieg over woonplaats winter derde rij naar beneden net links van het midden
Ontmoet je me hier?
Vind een nieuw leven en maak een schone snee
De helft van de tijd vraag je je af waarom ik niet aan je denk
De helft van de tijd vraag je je af waarom ik niet aan je denk
Maar ik ben
En ik doe
Maar ik ben en ik doe
De helft van de tijd
De helft van de tijd
De helft van de tijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt