SUNNUNTAI-ILTANA (KLO 21:00) - Yö
С переводом

SUNNUNTAI-ILTANA (KLO 21:00) - Yö

Альбом
Myrskyn Jälkeen
Год
1984
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
155320

Hieronder staat de songtekst van het nummer SUNNUNTAI-ILTANA (KLO 21:00) , artiest - Yö met vertaling

Tekst van het liedje " SUNNUNTAI-ILTANA (KLO 21:00) "

Originele tekst met vertaling

SUNNUNTAI-ILTANA (KLO 21:00)

Оригинальный текст

Oi rakas ystävä, juodaan malja yhdessä

Malja hetkille joita aina muistellut oon

Oi rakas ystävä mennään käsi kädessä

Mä sulle kertoa tahdon kuinka paljon sua kaivannut oon

Mä sun kuvaasi katsellut oon

Kai tää kuuluu mun kohtaloon

Mut nyt oot siinä ja sua käsillä koskettaa voin

Olin pois monta vuotta

Tein matkan sisällein

Tahdoin tietää mikä mä oon ja minne mä meen

Sain terveisesi sulta, kun soitin isällein

Sä olit itkenyt, kun pelkäsit mitä mä teen

Mä sun kuvaasi katsellut oon

Kai tää kuuluu mun kohtaloon

Mut nyt oot siinä ja sua käsillä koskettaa voin

Monta kertaa yksin istuin

Kai mun piti kirjoittaa

Yhtä paljon mä susta huolissani ollut oon

Suuren meren rannalla tai metroasemalla

Kun oon nukkunut kylmässä ja unta susta mä nään

Ja vuosien jälkeen sun sylissäs oon

Saan sua puristaa itseäin vasten

Näinä hulluuden vuosien aikana oppinut oon kysymään:

Mitä varten?

Перевод песни

Oh lieve vriend, laten we samen een kopje drinken

Een schaal voor de momenten die je altijd hebt onthouden

Oh lieve vriend, laten we hand in hand gaan

Ik wil je vertellen hoeveel ik je heb gemist

ik heb de foto gekeken

Ik denk dat dat een deel van mijn lot is

Maar nu zit je erin en je hand raakt de boter aan

Ik was vele jaren weg

Ik heb de reis naar binnen gemaakt

Ik wilde weten wat ik was en waar ik heen ging

Ik kreeg je groeten van je toen ik mijn vader belde

Je had gehuild toen je bang was voor wat ik ging doen

ik heb de foto gekeken

Ik denk dat dat een deel van mijn lot is

Maar nu zit je erin en je hand raakt de boter aan

Vaak zat ik alleen

Ik denk dat ik moest schrijven

Ik was er net zo bezorgd over

Aan zee of bij het metrostation

Als ik in de kou heb geslapen en mijn slaap voorbij is

En na jaren is de zon in je armen

Ik kan tegen mezelf knijpen

Tijdens deze jaren van waanzin heb ik geleerd te vragen:

Waarvoor?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt