Hieronder staat de songtekst van het nummer Everydays (1/12/1969) , artiest - Yes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yes
Look at the sad goodbyes
Everyday’s a killing time
Sun coming up outside
No men are born this time
Saturday’s child stays home
Nothing to say so long
Well, well, well
Another day
Well, well, well
Another day
Grocery store, ten bucks
Just making change for plastic cherries
Up in a tree, jaybird
Laughing at me, no word
Everyone looks, you can’t see
We can’t be ignored easily
Well, well, well
Another day
Well, well, well
Another day
Soft within the wayward things
Like ecstasy
The sound of trees
Most anything
What a baby sees
Beautiful face, alright
Many a place, out of sight
Old woman there with red shoes
One million balloons, all used
Drive over hills, forget your fear
Getting it out of second gear
Well, well, well
Another day
Well, well, well
Another day
Well, well, well
Another day
Well, well, well
Another day
Kijk naar het droevige afscheid
Elke dag is een moordtijd
Buiten komt de zon op
Er worden deze keer geen mannen geboren
Kind van zaterdag blijft thuis
Niets te zeggen zo lang
Nou nou nou
Een andere dag
Nou nou nou
Een andere dag
Kruidenier, tien dollar
Even wisselgeld maken voor plastic kersen
In een boom, jaybird
Lachend om me, geen woord
Iedereen kijkt, je ziet het niet
We kunnen niet gemakkelijk worden genegeerd
Nou nou nou
Een andere dag
Nou nou nou
Een andere dag
Zacht in de eigenzinnige dingen
zoals extase
Het geluid van bomen
bijna alles
Wat een baby ziet
Mooi gezicht, oké
Menig plek, uit het zicht
Oude vrouw daar met rode schoenen
Een miljoen ballonnen, allemaal gebruikt
Rijd over heuvels, vergeet je angst
Uit de tweede versnelling halen
Nou nou nou
Een andere dag
Nou nou nou
Een andere dag
Nou nou nou
Een andere dag
Nou nou nou
Een andere dag
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt