Da Tu Ce Credeai - yawn
С переводом

Da Tu Ce Credeai - yawn

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Roemeense
  • Duur: 4:44

Hieronder staat de songtekst van het nummer Da Tu Ce Credeai , artiest - yawn met vertaling

Tekst van het liedje " Da Tu Ce Credeai "

Originele tekst met vertaling

Da Tu Ce Credeai

yawn

Оригинальный текст

Unu' pentru bani, doi pentru bani, no?

Ia loc, zero cu felicitări și ne vedem și maine

Da' mai du-te-n morții tăi

Că vin cu vără-miu și cu vărsu și cu vărsu

Cu tatuaje săbii lungi si păr scurt

Si-ți luăm carnetul la semnat, punem bomba la senat

Băgăm tot în portbagaj și-am plecat, adio

Eu mi-am luat subwoofer și viori

Când tu ți-ai luat sub bărbie și viol

Șmecherie pe felie da ți-e încă ți-e foame

Cred că s-a cam terminat cu șmecheria coaie

Atunci vă rog cu nota

Că mai tre' să prindem și rezervarea pe Golgota

Hai cu nota bă că nu mai pot, bine

Zero cu felicitări și treci la loc

Așteptam să-oprească un taxi, să deschida-o pizdă-n spate

Și să-ntrebe ce se-ntâmplă cu noi doi c-afară-i noapte tati

Cuvintele ne păcălește

Iar o prindem, iar o dăm, iar nu este

Ce pula mea vorbim noi despre underground

Dă cu spatele de gresie, dorm pe cant

Înmormântare ambulantă-n 385

Tu sugi și lingi bășini

Da' tu ce credeai?

(Ce credeai?)

Că-n stradă se doarme?

Că mă-ta și cu tac-tu te-au luat degeaba la palme?

Da' tu ce credeai?

(Ce credeai?)

Că-n stradă se doarme?

Că toate așteaptă la colț ca niște doamne, doamne?

Da' tu ce credeai?

(Ce credeai?)

Că-n stradă se doaaa.

mne

N-ai văzut cumva pe aici un băiat cu coarne?

Da' tu ce credeai?

(Ce credeai?)

Da' tu ce credeai?

Перевод песни

Eén voor het geld, twee voor het geld, toch?

Neem plaats, geen felicitaties en tot morgen

Ga naar je doden

Dat ik kom met mijn neef en mijn neef en mijn neef

Met lange zwaard-tatoeages en kort haar

En we nemen je kaart ter ondertekening, we stoppen de bom in de senaat

We hebben alles in de kofferbak gelegd en zijn vertrokken, tot ziens

Ik heb mijn subwoofer en violen

Toen je verkrachting onder je kin nam

Slice trick ja je hebt nog honger

Ik denk dat de shenanigans zo goed als voorbij zijn

Dan graag met de notitie

Dat we het reservaat op Golgota nog moeten halen

Laten we eerlijk zijn, ik kan niet meer, oké

Nul met felicitaties en ga verder

Ik wachtte tot een taxi stopte om de achterklep te openen

En vraag wat er met ons twee aan de hand is, het is nacht buiten, pap

Woorden bedriegen ons

En we vangen het, en we geven het, en het is niet

Waar hebben we het in godsnaam over ondergronds

Ik keer de tegels de rug toe, ik slaap op de rand

Ambulante begrafenis-n 385

Je zuigt en likt baby's

Ja, wat dacht je?

(Wat dacht je?)

Dat hij op straat slaapt?

Dat ma-ta en cu-tac-tu je voor niets hebben meegenomen?

Ja, wat dacht je?

(Wat dacht je?)

Dat hij op straat slaapt?

Dat ze allemaal op de hoek staan ​​te wachten zoals sommige dames, dames?

Ja, wat dacht je?

(Wat dacht je?)

Omdat het op straat slecht is.

mij

Heb je hier geen jongen met horens gezien?

Ja, wat dacht je?

(Wat dacht je?)

Ja, wat dacht je?

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt