Hieronder staat de songtekst van het nummer Elvira , artiest - Yanns met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yanns
Oh oh oh ooh oh oh oh oh oh
J’tourne en rond, j’suis dans ma bulle
J’pense à elle, j’attends d’ses nouvelles (ouais)
Tous les jours j’attends qu’elle m’rappelle
J’me souviens d’nos débuts, tout c’qu’on s’disait c'était sincère (c'était
sincère)
Mais bon c’est vrai qu’j’suis dans l’abus
J’ai foutu son p’tit cœur à terre (à terre, à terre)
Son corps me manque et j’crois bien qu’son sourire aussi (oui son sourire)
Et j’me demande, j’aimerais savoir ce qu’elle pens aussi (ce qu’elle pnse aussi)
Et j’peux pas l’oublier, à elle j’me suis attaché (attaché)
C’est ma Elvira, c’est mon chouchou, c’est ma beauté (c'est ma beauté)
J’en ai connu des femmes, de toutes elle s’est démarquée (ouais démarquée)
Elle en a mis des buts, en tout cas moi elle m’a marqué
Et j’peux pas l’oublier, à elle j’me suis attaché
C’est ma Elvira, c’est mon chouchou, c’est ma beauté
J’en ai connu des femmes, de toutes elle s’est démarquée (ouais démarquée)
Elle en a mis des buts, en tout cas moi elle m’a marqué
J’tourne en rond, j’suis dans ma bulle (Oh Elvira)
J’pense à toi, j’attends d’tes nouvelles (Elvira Elvira)
Ça fait un moment qu’on s’voit plus
Il faut qu’on s’voit, faut qu’tu m’rappelles
J’tourne en rond, j’suis dans ma bulle (Oh Elvira)
J’pense à toi, j’attends d’tes nouvelles (Elvira Elvira)
Ça fait un moment qu’on s’voit plus
Il faut qu’on s’voit pour que tu te rappelles
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Ik draai rondjes, ik zit in mijn bubbel
Ik denk aan haar, ik wacht op haar nieuws (ja)
Elke dag wacht ik tot ze me terugbelt
Ik herinner me ons begin, alles wat we tegen elkaar zeiden was oprecht (het was
eerlijk)
Maar hey, het klopt dat ik in de mishandeling zit
Ik neukte zijn hartje op de grond (op de grond, op de grond)
Ik mis haar lichaam en ik denk dat haar glimlach ook (ja haar glimlach)
En ik vraag me af, ik zou graag willen weten wat zij ook denkt (wat zij ook denkt)
En ik kan haar niet vergeten, ik raakte aan haar gehecht (gehecht)
Dat is mijn Elvira, dat is mijn schat, dat is mijn schoonheid (dat is mijn schoonheid)
Ik heb een aantal vrouwen gekend, van hen viel ze allemaal op (ja viel op)
Ze scoorde een paar doelpunten, in ieder geval scoorde ze mij
En ik kan haar niet vergeten, ik raakte aan haar gehecht
Ze is mijn Elvira, ze is mijn lieveling, ze is mijn schoonheid
Ik heb een aantal vrouwen gekend, van hen viel ze allemaal op (ja viel op)
Ze scoorde een paar doelpunten, in ieder geval scoorde ze mij
Ik ga rond in cirkels, ik ben in mijn bubbel (Oh Elvira)
Ik denk aan je, ik wacht op je nieuws (Elvira Elvira)
Het is alweer een tijdje geleden dat we elkaar hebben gezien
We moeten elkaar zien, je moet me terugbellen
Ik ga rond in cirkels, ik ben in mijn bubbel (Oh Elvira)
Ik denk aan je, ik wacht op je nieuws (Elvira Elvira)
Het is alweer een tijdje geleden dat we elkaar hebben gezien
We moeten elkaar ontmoeten zodat je het je herinnert
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt