
Hieronder staat de songtekst van het nummer Baraka , artiest - Yannick Noah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yannick Noah
Elle avait toujours au coin de la bouche
Ce petit sourire qui faisait mouche
Elle laissait le vent emporter tout, les soucis, les remous
Moi j’avais encore les yeux qui louchent
Des plaies sur le cœur, des escarmouches
Ça pesait des tonnes, j’avais la frousse, de tout, de tout
Elle a débarqué, au coin de ma rue
Je l’attendais pas, je l’attendais plus
Elle m’a regardé, on s’est reconnu
Je l’espérais pas, elle est quand même venue
Elle m’a dit «Compte sur moi, compte sur moi
Oh, c’est vrai que chaque peine cache une joie»
Elle m’a dit «Compte sur moi, compte sur moi
Reste encore un peu là près de moi»
La Baraka, la Baraka, la Baraka
Les jours sont passés et moi j’allais
J’allais, ce petit truc au coin des yeux
Qui plissait au soleil sans trop forcé
Je peux pas l’expliquer, j'étais heureux
Elle m’a regardé, on s’est reconnu
Je l’espérais pas, elle est quand même venue
Elle m’a dit «Compte sur moi, compte sur moi
Oh, c’est vrai que chaque peine cache une joie»
Elle m’a dit «Compte sur moi, compte sur moi
Reste encore un peu là près de moi»
La Baraka, la Baraka, la Baraka
La Baraka, la Baraka
«Reste encore un peu là près de moi»
Mais un jour la chance avait tourné
Comme si un jour durait une année
Au fond de mon trou, quand j’y croyais plus
Je l’ai aperçue, ma Baraka, ma Baraka
Ma Baraka, elle était revenue
Elle m’a dit «Compte sur moi, compte sur moi
Oh, c’est vrai que chaque peine cache une joie»
Elle m’a dit «Compte sur moi, compte sur moi
Reste encore un peu là près de moi»
La Baraka, la Baraka, la Baraka
La Baraka, la Baraka
«Reste encore un peu là près de moi»
Ze had altijd op de hoek van haar mond
Die kleine glimlach die thuis kwam
Ze liet de wind alles nemen, de zorgen, de wervelingen
Ik had nog schele ogen
Wonden op het hart, schermutselingen
Het woog tonnen, ik was bang, van alles, van alles
Ze stopte, om de hoek van mij
Ik had het niet verwacht, ik verwachtte het niet meer
Ze keek me aan, we herkenden elkaar
Ik had het niet verwacht, ze kwam toch
Ze vertelde me "Reken op mij, reken op mij"
Oh, het is waar dat elke pijn een vreugde verbergt"
Ze vertelde me "Reken op mij, reken op mij"
Blijf hier nog wat langer bij me"
De Baraka, de Baraka, de Baraka
De dagen gingen voorbij en ik ging
Ik ging, dat kleine ding in mijn ooghoeken
Die vouwde in de zon zonder al te veel kracht
Ik kan het niet uitleggen, ik was blij
Ze keek me aan, we herkenden elkaar
Ik had het niet verwacht, ze kwam toch
Ze vertelde me "Reken op mij, reken op mij"
Oh, het is waar dat elke pijn een vreugde verbergt"
Ze vertelde me "Reken op mij, reken op mij"
Blijf hier nog wat langer bij me"
De Baraka, de Baraka, de Baraka
De Baraka, de Baraka
"Blijf hier nog wat langer bij mij"
Maar op een dag was het geluk gekeerd
Alsof een dag een jaar duurt
In mijn hol, toen ik het niet meer geloofde
Ik zag haar, mijn Baraka, mijn Baraka
Mijn Baraka, ze was terug
Ze vertelde me "Reken op mij, reken op mij"
Oh, het is waar dat elke pijn een vreugde verbergt"
Ze vertelde me "Reken op mij, reken op mij"
Blijf hier nog wat langer bij me"
De Baraka, de Baraka, de Baraka
De Baraka, de Baraka
"Blijf hier nog wat langer bij mij"
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt