Тебе - Xenia

Тебе - Xenia

  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:30

Hieronder staat de songtekst van het nummer Тебе , artiest - Xenia met vertaling

Tekst van het liedje " Тебе "

Originele tekst met vertaling

Тебе

Xenia

Originele tekst

Видишь ли, знаешь,

что я давно скрываю

и понимаешь, о чем давно молчу.

Мысли читаешь,

я о тебе мечтаю

если не знаешь я так давно тебя…

I. Мы знакомы много лет,

ты знаешь,

наша дружба для меня как оберег.

Смотрю в твои глаза и знаю,

что бы ни было я бегу к тебе словно из тьмы свет…

Видишь ли, знаешь,

что я давно скрываю

и понимаешь, о чем давно молчу.

Мысли читаешь,

я о тебе мечтаю

если не знаешь, я так давно тебя… люблю…

II.

Прости меня, тонула в своем прошлом,

но сердцем все, же верь мне, была с тобой.

Мне было сделать первый шаг так сложно,

но закрыв глаза, вижу вновь тебя и ответ здесь простой…

Видишь ли, знаешь,

что я давно скрываю

и понимаешь, о чем давно молчу.

Мысли читаешь,

я о тебе мечтаю

если не знаешь, я так давно тебя… люблю…

III.

Ты давно стал для меня больше чем просто друг,

когда ты рядом мое сердце разрывается от любви к тебе.

Прости меня, я не смогла во время отпустить свое прошлое,

но мне, ни кто не нужен кроме тебя…

Видишь ли, знаешь,

что я давно скрываю

и понимаешь, о чем давно молчу.

Мысли читаешь,

я о тебе мечтаю

если не знаешь, я так давно тебя… люблю…

Liedvertaling

Zie je, weet je

wat ik al heel lang verborgen heb gehouden

en je begrijpt waar ik lang over heb gezwegen.

Je leest gedachten

ik droom over jou

als ik je zo lang niet ken...

I. We kennen elkaar al vele jaren,

je weet wel,

onze vriendschap is als een talisman voor mij.

Ik kijk in je ogen en ik weet het

wat er ook gebeurt, ik ren naar je toe als een licht uit de duisternis...

Zie je, weet je

wat ik al heel lang verborgen heb gehouden

en je begrijpt waar ik lang over heb gezwegen.

Je leest gedachten

ik droom over jou

als je het niet weet, ik hou al zo lang van je...

II.

Vergeef me, verdrinkend in mijn verleden,

maar mijn hart, geloof me, was bij jou.

Het was zo moeilijk voor mij om de eerste stap te zetten,

maar als ik mijn ogen sluit, zie ik je weer en het antwoord is simpel...

Zie je, weet je

wat ik al heel lang verborgen heb gehouden

en je begrijpt waar ik lang over heb gezwegen.

Je leest gedachten

ik droom over jou

als je het niet weet, ik hou al zo lang van je...

III.

Je bent al lang meer dan alleen een vriend voor me geworden,

als je dichtbij bent, breekt mijn hart van liefde voor jou.

Vergeef me, ik kon mijn verleden niet op tijd loslaten,

maar ik heb niemand nodig behalve jou...

Zie je, weet je

wat ik al heel lang verborgen heb gehouden

en je begrijpt waar ik lang over heb gezwegen.

Je leest gedachten

ik droom over jou

als je het niet weet, ik hou al zo lang van je...

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt