Hieronder staat de songtekst van het nummer Забираю души , artiest - Xcho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Xcho
Я забираю ваши души
Там, где сердце уже рушит
Дым тихо мысли мои тушит
Небо под ногами, ветер уже уши глушит
Я забираю ваши души
Там, где сердце уже рушит
Дым тихо мысли мои тушит
Небо под ногами, ветер уже уши глушит
Я забираю все моменты, хороших нету
Убитый горем, убитый этой же кинолентой
Не понимали, как кидали города
Любовь сгорит до талого, говорили, что вода
Нет, не верю, не верю уже никому
Солнце лепит жёстко время, видя только тишину
Не понимая, не понимаю суету
Все кричат так громко, а я беру и выше гну
Заманили, заманили вы меня
Но не скрыться, ведь искрится так душа
Эти мысли, эти мысли навсегда
Будь со мною, будь со мной моя мечта
Я забирал и заберу
Смог, снова я дарю ветру
Миг, снова то, да в пустоту
Там я покой лайфа найду
Я забираю ваши души
Там, где сердце уже рушит
Дым тихо мысли мои тушит
Небо под ногами, ветер уже уши глушит
Я забираю ваши души
Там, где сердце уже рушит
Дым тихо мысли мои тушит
Небо под ногами, ветер уже уши глушит
Ik neem je zielen
Waar het hart al aan het breken is
Rook dooft stilletjes mijn gedachten
De lucht is onder je voeten, de wind is je oren al oorverdovend
Ik neem je zielen
Waar het hart al aan het breken is
Rook dooft stilletjes mijn gedachten
De lucht is onder je voeten, de wind is je oren al oorverdovend
Ik neem alle momenten, er zijn geen goede
Diepbedroefd, diepbedroefd door dezelfde film
Ze begrepen niet hoe ze steden gooiden
Liefde zal branden om te smelten, ze zeiden dat water
Nee, ik geloof niet, ik vertrouw niemand meer
De zon boetseert harde tijd, alleen stilte ziend
Ik begrijp het niet, ik begrijp de ophef niet
Iedereen schreeuwt zo hard, maar ik neem het hoger en gnoes
Gelokt, je hebt mij gelokt
Maar verberg je niet, want de ziel schittert zo
Deze gedachten, deze gedachten voor altijd
Wees bij mij, wees bij mij mijn droom
ik nam en zal nemen
Smog, opnieuw geef ik aan de wind
Een moment, dan weer, ja in de leegte
Daar zal ik de vrede van het leven vinden
Ik neem je zielen
Waar het hart al aan het breken is
Rook dooft stilletjes mijn gedachten
De lucht is onder je voeten, de wind is je oren al oorverdovend
Ik neem je zielen
Waar het hart al aan het breken is
Rook dooft stilletjes mijn gedachten
De lucht is onder je voeten, de wind is je oren al oorverdovend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt