Забираю души - Xcho
С переводом

Забираю души - Xcho

Альбом
CROSS
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
123800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Забираю души , artiest - Xcho met vertaling

Tekst van het liedje " Забираю души "

Originele tekst met vertaling

Забираю души

Xcho

Оригинальный текст

Я забираю ваши души

Там, где сердце уже рушит

Дым тихо мысли мои тушит

Небо под ногами, ветер уже уши глушит

Я забираю ваши души

Там, где сердце уже рушит

Дым тихо мысли мои тушит

Небо под ногами, ветер уже уши глушит

Я забираю все моменты, хороших нету

Убитый горем, убитый этой же кинолентой

Не понимали, как кидали города

Любовь сгорит до талого, говорили, что вода

Нет, не верю, не верю уже никому

Солнце лепит жёстко время, видя только тишину

Не понимая, не понимаю суету

Все кричат так громко, а я беру и выше гну

Заманили, заманили вы меня

Но не скрыться, ведь искрится так душа

Эти мысли, эти мысли навсегда

Будь со мною, будь со мной моя мечта

Я забирал и заберу

Смог, снова я дарю ветру

Миг, снова то, да в пустоту

Там я покой лайфа найду

Я забираю ваши души

Там, где сердце уже рушит

Дым тихо мысли мои тушит

Небо под ногами, ветер уже уши глушит

Я забираю ваши души

Там, где сердце уже рушит

Дым тихо мысли мои тушит

Небо под ногами, ветер уже уши глушит

Перевод песни

Ik neem je zielen

Waar het hart al aan het breken is

Rook dooft stilletjes mijn gedachten

De lucht is onder je voeten, de wind is je oren al oorverdovend

Ik neem je zielen

Waar het hart al aan het breken is

Rook dooft stilletjes mijn gedachten

De lucht is onder je voeten, de wind is je oren al oorverdovend

Ik neem alle momenten, er zijn geen goede

Diepbedroefd, diepbedroefd door dezelfde film

Ze begrepen niet hoe ze steden gooiden

Liefde zal branden om te smelten, ze zeiden dat water

Nee, ik geloof niet, ik vertrouw niemand meer

De zon boetseert harde tijd, alleen stilte ziend

Ik begrijp het niet, ik begrijp de ophef niet

Iedereen schreeuwt zo hard, maar ik neem het hoger en gnoes

Gelokt, je hebt mij gelokt

Maar verberg je niet, want de ziel schittert zo

Deze gedachten, deze gedachten voor altijd

Wees bij mij, wees bij mij mijn droom

ik nam en zal nemen

Smog, opnieuw geef ik aan de wind

Een moment, dan weer, ja in de leegte

Daar zal ik de vrede van het leven vinden

Ik neem je zielen

Waar het hart al aan het breken is

Rook dooft stilletjes mijn gedachten

De lucht is onder je voeten, de wind is je oren al oorverdovend

Ik neem je zielen

Waar het hart al aan het breken is

Rook dooft stilletjes mijn gedachten

De lucht is onder je voeten, de wind is je oren al oorverdovend

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt