Беар Гриллс - XACV SQUAD
С переводом

Беар Гриллс - XACV SQUAD

Альбом
Второе пришествие
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
232940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Беар Гриллс , artiest - XACV SQUAD met vertaling

Tekst van het liedje " Беар Гриллс "

Originele tekst met vertaling

Беар Гриллс

XACV SQUAD

Оригинальный текст

(Холод может убить вас буквально за минуты,

А если он вас не прикончит, это сделает голод.)

(На каждые триста метров спуска температура

Повышается на четыре градуса…)

(Выживание состоит из маленьких побед

Которые могут решить вопрос жизни и смерти.)

Странные делишки происходят тут и там (тут и там)

Жаришка, как Вьетнам (е), саламы мои псам (что?)

На камешек коса, (что?) в косом же бриллиант (что?)

Да, дружище здесь, сука, курят автомат (эй, эй, эй)

Лечу под сто-пятьдесят (сто-пятьдесят), превышаю скорость (скорость)

Тут твоя подруга на что-то напоролась (damn)

Кормлю вас здесь едой, как будто, блядь, шеф-повар (повар)

Что здесь зачитать?

(и-и-у) Не придумал слово (слово)

Наша команда в сборе и это неебово (у)

Космический корабль валит, будто столитровый (столитровый)

Восемь, три и пять, и два.

Заряжены, готовы (мы готовы)

Вискарь без кока-колы, (у) Мэри Джейн на взводе (у)

В своём я огороде, как карта в колоде

Делаю, верчусь, кручусь, одетый по погоде

В своём я огороде, как карта в колоде

Делаю, верчусь, кручусь, (god damn) одетый по погоде

На руках «starter pack» плюс мой бешеный скиллз

Тут игра на выживание, подвеска вверх-вниз

На руках «starter pack» и покой мне только снился

Ведь я сталчу по России, будто юный Беар Гриллс

На руках «starter pack» плюс мой бешеный скиллз

Тут игра на выживание, подвеска вверх-вниз

На руках «starter pack» и покой мне только снился

Ведь я сталчу по России, будто юный Беар Гриллс (будто юный Беар Гриллс)

Я готовлю — все едят, (я) утопил в слюне косяк (что?)

В чащу диких островов (уоу) я сигаю как десант (я)

Пока дурни топят в тексте новорожденных котят (я)

Я обжарил это мясо на костях, пусть меня простят (уоу)

Пусть меня простят (я-я)

Те, кого я обогнал на Трассе 60 (я)

В новостях говорят только те, кто во властях

Эй, шикарная столица, посмотри что в областях (я, я, я)

Тут среднестатистический распят на гвоздях (я-эй)

С ним шкура на сносях, а вы с алмазами в тростях

Тут нету слова «разрешается», есть слово «нельзя»

Тут свинцом угостят, ничего не спрося, но

Перевод песни

(De kou kan je in letterlijk enkele minuten doden,

En als hij je niet vermoordt, zal de honger dat wel doen.)

(Voor elke driehonderd meter afdaling stijgt de temperatuur

Vier graden verhoogd...)

(Overleven bestaat uit kleine overwinningen

Die de kwestie van leven en dood kan beslissen.)

Er gebeuren vreemde dingen hier en daar (hier en daar)

Bak zoals Vietnam (e), salamy mijn honden (wat?)

Een zeis op een kiezelsteen, (wat?) in een schuine diamant (wat?)

Ja, vriend hier, teef, rook een machine (hey, hey, hey)

Vlieg onder honderdvijftig (honderdvijftig), te hard rijden (te hard rijden)

Toen kwam je vriendin iets tegen (verdomme)

Je hier eten geven als een verdomde chef (kok)

Wat hier te lezen?

(i-i-u) Ik heb geen woord bedacht (woord)

Ons team is samengesteld en het is verdomd (y)

Ruimteschip crasht als een 100 liter (100 liter)

Acht, drie en vijf en twee.

Geladen, klaar (we zijn klaar)

Whisky zonder Coca-Cola, (y) Mary Jane op scherp (y)

In mijn tuin, als een kaart in een kaartspel

Doen, draaien, draaien, gekleed voor het weer

In mijn tuin, als een kaart in een kaartspel

Doen, twirlen, twirlen, (godverdomme) gekleed voor het weer

Aan de handen van het "startpakket" plus mijn gekke vaardigheden

Het is een overlevingsspel, schorsing op en neer

In de handen van een "startpakket" en ik droomde alleen maar van vrede

Ik zal tenslotte door Rusland lopen als een jonge Bear Grylls

Aan de handen van het "startpakket" plus mijn gekke vaardigheden

Het is een overlevingsspel, schorsing op en neer

In de handen van een "startpakket" en ik droomde alleen maar van vrede

Ik zal tenslotte door Rusland lopen als een jonge Bear Grylls (zoals een jonge Bear Grylls)

Ik kook - iedereen eet, (ik) verdronk een joint in speeksel (wat?)

In de wildernis van wilde eilanden (woah) spring ik als een landingsgroep (ik)

Terwijl dwazen verdrinken in de tekst van pasgeboren kittens (I)

Ik heb dit vlees op de botten gebakken, vergeef me (woah)

Vergeef me (I-I)

Degenen die ik inhaalde op Route 60 (ik)

Alleen de machthebbers spreken op het nieuws

Hé, chique hoofdstad, kijk wat er in de regio's is (ik, ik, ik)

Hier wordt het gemiddelde gekruisigd op spijkers (I-hey)

Bij hem is de huid aan het slopen, en jij bent met diamanten in stokken

Er is geen woord "toegestaan", er is een woord "nee"

Hier zullen ze je met lood behandelen, zonder iets te vragen, maar

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt