Сжигаю все мосты - X.SIDER
С переводом

Сжигаю все мосты - X.SIDER

Альбом
Zip Zap
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
193260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сжигаю все мосты , artiest - X.SIDER met vertaling

Tekst van het liedje " Сжигаю все мосты "

Originele tekst met vertaling

Сжигаю все мосты

X.SIDER

Оригинальный текст

Слышишь, мы здесь

Только чтобы лететь вверх,

Но я упав не взлетел

Видимо я слаб и слеп (x2)

Part 1:

В этой помойке всегда надо быть стойким

Всегда надо быть в форме

Жизненный путь-испытательный полигон

Люди вокруг-паразиты, пиявки, бля, мать его

Отъебись, закрой вагон

Пускай я совсем одинок

Зайди в загон и закрой за собой

Открой мне своё сердце, закрой за собой, (дура я яд)

И несу лишь приятную боль!

Каждый вокруг будто бесит специально

Ты не моззи монтана, тебе слова не давали

Твоё дело-дотянуть до кадыка

Так закрой свой рот и глотай всё!

А, я, я не верю в твои басни

А, я, я не хочу на тебя тратиться

Да чё мне с тобой говорить

Ты настолько безликий, что на тебе нет лица

Эй, я нашёл их смысл жизни

В магазине приколов, прикинь

Это исключение

Где можно смеяться над инвалидом

А, я, ты ну прямо мистер твистер

Крутится как подобает артисту

Артисту цирка!

Тебя все вертят как обруч (bitch!)

Но называют дыркой, ха!

Что?

Помнишь времена, когда мы жали руки?

Это было круто?

(нет) Я сжигаю все мосты

Идти всем этим дебилам на уступки-это most important чтобы забрать свой успех?

Тогда я сжигаю все most’ы!

Эй, эй, эй, я сжигаю все мосты!

Эй, эй, эй, я сжигаю все мосты!

Эй, эй, эй, я сжигаю все мосты!

Эй, эй, эй, я сжигаю все мосты!

Bridge:

Нет, я больше не вернусь

Ведь так долго бежал

И обернувшись назад

Не пойму в чьих глазах пустота

Я пялил в стену и мог себя понять

Может быть я слаб и слеп?

А может быть я просто мал?

Я встану на ноги, перетерплю, только мне дай

Мою в клетку со стихами и заметками тетрадь

Я пялил в стену и мог себя понять

Может быть я слаб и слеп?

А может быть я просто мал?

Я встану на ноги, перетерплю, только мне дай

Мою в клетку со стихами и заметками тетрадь

Part 2:

Ха, что за fuck up’анный speech, стоп

Это ли я?

Что за fuck boy?

Ну-ка расскажи им true story

Настало время сесть в седло

Я больше не плачу от одиночества

Потчевать одному теперь хочется

До чего довели меня своими почестями?!

Мои друзья меня собирали по частям и

Теперь я сжигаю мосты!

Эй, эй, эй, я сжигаю все мосты!

Эй, эй, эй, я сжигаю все мосты!

Эй, эй, эй, я сжигаю все мосты!

Эй, эй, эй, я сжигаю все мосты!(x2)

Перевод песни

Hoor dat we er zijn

Gewoon om omhoog te vliegen

Maar ik ging niet weg toen ik viel

Blijkbaar ben ik zwak en blind (x2)

Deel 1:

In deze puinhoop moet je altijd volhardend zijn

Je moet altijd in vorm zijn

Testterrein voor levenspaden

Mensen in de buurt zijn parasieten, bloedzuigers, neuken, zijn moeder

Rot op, auto dicht

Laat me helemaal alleen zijn

Stap in de kraal en dicht achter je

Open je hart voor mij, sluit het achter je (dwaas, ik ben vergif)

En ik breng alleen aangename pijn!

Iedereen in de buurt lijkt expres woedend te worden

Je bent geen mozzie montana, je hebt geen woord gekregen

Jouw taak is om de adamsappel te bereiken

Dus hou je mond en slik alles door!

Ah, ik, ik geloof niet in je fabels

Ah, ik, ik wil geen geld aan jou uitgeven

Ja, wat moet ik met je praten?

Je bent zo gezichtsloos dat je geen gezicht hebt

Hé, ik heb hun zin van het leven gevonden

In een grappenwinkel, raad eens

Dit is een uitzondering

Waar kun je lachen om een ​​gehandicapte?

Ah, ik, je bent gewoon meneer Twister

Draaien als een artiest

Circusartiest!

Iedereen draait je als een hoepel (teef!)

Maar ze noemen het een gat, ha!

Wat?

Herinner je je de keren dat we elkaar de hand schudden?

Was het gaaf?

(nee) Ik verbrand alle bruggen

Concessies doen aan al deze idioten is het belangrijkste om je succes terug te winnen?

Dan verbrand ik het meest!

Hé, hé, hé, ik verbrand al mijn bruggen!

Hé, hé, hé, ik verbrand al mijn bruggen!

Hé, hé, hé, ik verbrand al mijn bruggen!

Hé, hé, hé, ik verbrand al mijn bruggen!

Brug:

Nee, ik kom niet terug

Het duurt al zo lang

En terugdraaien

Ik begrijp niet in wiens ogen er leegte is

Ik staarde naar de muur en kon mezelf begrijpen

Misschien ben ik zwak en blind?

Of ben ik misschien gewoon klein?

Ik zal opstaan, doorstaan, geef me gewoon

Mijn notitieboekje in een kooi met gedichten en notities

Ik staarde naar de muur en kon mezelf begrijpen

Misschien ben ik zwak en blind?

Of ben ik misschien gewoon klein?

Ik zal opstaan, doorstaan, geef me gewoon

Mijn notitieboekje in een kooi met gedichten en notities

Deel 2:

Ha, wat een klote toespraak, stop

Ben ik het?

Wat de fuck jongen?

Kom op, vertel ze een waargebeurd verhaal

Het is tijd om in het zadel te zitten

Ik huil niet meer van eenzaamheid

Nu wil ik alleen eten

Wat hebben ze me met hun eer gebracht?!

Mijn vrienden verzamelden me stuk voor stuk en

Nu brand ik bruggen!

Hé, hé, hé, ik verbrand al mijn bruggen!

Hé, hé, hé, ik verbrand al mijn bruggen!

Hé, hé, hé, ik verbrand al mijn bruggen!

Hey hey hey, ik verbrand al mijn bruggen! (x2)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt