
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sueño , artiest - WUK met vertaling
Originele tekst met vertaling
WUK
A veces no quiero estar
Y a veces quiero escaparme
Pero es que no sé volar
Vas a tener que enseñarme
Supieron como lastimar
Dejaron mi corazón en partes
Y a veces me empiezo a olvidar
Y lo único que me se es amarte
Ah-ah-ah
Quiero cuidarte tenerte y contarte ho-o-o-o-oy
Que hay cosas que me enamoran y no veo la hora de estar con vos
Y que por ti yo sigo acá por ti sonrió ma'
Debería ser delito, pero que bonito es que tengamos química
Y aunque sea un delito hasta que seamos viejitos
Quiero que mi vida sea de a dos
Ya no sé, eh, eh, eh
SI es to' un sueño y mejor que no me despierten
Porque me encanta este sueño (Oh-oh-oh-oh)
Y ahora me quiero quedar
Y ya no quiero escaparme
Con vos aprendí a volar
Porque supiste enseñarme
Supieron como recuperar a ese chico que yo era antes
Y ahora solo quiero amar sin importar nada lo que pase
Ah-ah-ah
Quiero cuidarte tenerte y contarte ho-o-o-o-oy
Que hay cosas que me enamoran y no veo la hora de estar con vos
Y que por ti yo sigo acá por ti sonrió ma'
Debería ser delito, pero que bonito es que tengamos química
Y aunque sea un delito hasta que seamos viejitos
Quiero que mi vida sea de a dos
Ya no sé, eh, eh, eh
SI es to' un sueño y mejor que no me despierten
Porque me encanta este sueño (Oh-oh-oh-oh)
Soms wil ik niet zijn
En soms wil ik wegrennen
Maar ik weet niet hoe ik moet vliegen
Je zult het me moeten leren
Ze wisten hoe ze pijn moesten doen
Ze lieten mijn hart in delen achter
En soms begin ik het te vergeten
En het enige dat ik weet is van je te houden
Ah-ah-ah
Ik wil voor je zorgen, je hebben en je ho-o-o-o-oy vertellen
Dat er dingen zijn waar ik verliefd op word en ik kan niet wachten om bij jou te zijn
En dat voor jou, ik ben er nog steeds voor jou, lachte ma'
Het zou een misdaad moeten zijn, maar wat is het fijn dat we chemie hebben
En zelfs als het een misdaad is totdat we oud zijn
Ik wil dat mijn leven voor twee is
Ik weet het niet meer, he, he, he
JA, het is allemaal een droom en het is beter dat ze me niet wakker maken
Want ik hou van deze droom (Oh-oh-oh-oh)
En nu wil ik blijven
En ik wil niet meer ontsnappen
Met jou heb ik leren vliegen
omdat je wist hoe je het me moest leren
Ze wisten hoe ze die jongen moesten terughalen die ik eerder was
En nu wil ik gewoon liefhebben, wat er ook gebeurt
Ah-ah-ah
Ik wil voor je zorgen, je hebben en je ho-o-o-o-oy vertellen
Dat er dingen zijn waar ik verliefd op word en ik kan niet wachten om bij jou te zijn
En dat voor jou, ik ben er nog steeds voor jou, lachte ma'
Het zou een misdaad moeten zijn, maar wat is het fijn dat we chemie hebben
En zelfs als het een misdaad is totdat we oud zijn
Ik wil dat mijn leven voor twee is
Ik weet het niet meer, he, he, he
JA, het is allemaal een droom en het is beter dat ze me niet wakker maken
Want ik hou van deze droom (Oh-oh-oh-oh)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt