Wb2014 - Wool See

Wb2014 - Wool See

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:20

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wb2014 , artiest - Wool See met vertaling

Tekst van het liedje " Wb2014 "

Originele tekst met vertaling

Wb2014

Wool See

Originele tekst

Snowmageddon, snowpocalypse

Winter Blast

I watch as it all falls and blankets the whole floor

The city looking virgin pure (so beautiful)

Might forget somewhere, someone is doing worse than you are

So let’s go, Fourth and Burnside, right to dream too

Yeah, there’s a price on free too

I’ll describe the scene

Hard luck, it’s not just hard drugs and fiends

Mental illness and runaway teens

All walks of lost souls buckle under they demons

Outside factors, unseen forces

Call them what you will, they’re at play

In determining which of us shelter evades

This is the hand that you’re dealt, no exchanges

(Don't like it?)

Blame the dealer, blame the game

Blame yourself for sitting down at the table

But what choice did you have?

What’s free will?

We’re either pushed out the womb or surgically removed

Premature with no tools

No logic, no reason, no empathy

Just lumps of potential energy

As the brain develops, the burden reveals its girth

Until like Atlas' back, we feel this world

And some would say, to shed its weight is to fully awaken

I’m working towards that point but I’m not quite at it

If I were, I probably wouldn’t need to write this passage

If it feels good I might make it a habit

If it feels great, shit paint me an addict

I medicate but struggle with moderation

I liberate from these constructs through meditation

End of the day, I just count my blessings

Say thanks and reserve my questions

Some of which might just keep me up at night stressing

But I wouldn’t trade this life for any others, if I’m destined

For destitution I might eat those words

But if the soup kitchen’s open, I’mma eat there first

All the riches on this earth sleeping next to me in bed

And as a wise man once said, it’s all bad

Cause even if our love never dies, both of us will

Most likely not together so one of us has to deal

With that loss, it all goes back to shedding that weight

Easier said than done when God taketh his gift away

Somewhere a millionaire’s dying with a needle in his arm

And a sober homeless man is catching hypothermia

And they’re both good people, but this was just their hand dealt

So build it while you can kids then watch that snowman melt

Liedvertaling

Sneeuwmageddon, sneeuwpocalyps

Winterexplosie

Ik kijk hoe het allemaal valt en de hele vloer bedekt

De stad ziet er maagdelijk puur uit (zo mooi)

Misschien ergens vergeten, iemand doet het slechter dan jij

Dus laten we gaan, Fourth en Burnside, ook om te dromen

Ja, er is ook een prijs voor gratis

Ik zal de scène beschrijven

Pech, het zijn niet alleen harddrugs en duivels

Geestesziekte en weggelopen tieners

Alle gangen van verloren zielen bezwijken onder hun demonen

Externe factoren, onzichtbare krachten

Noem ze wat je wilt, ze zijn in het spel

Om te bepalen wie van ons de schuilplaats ontwijkt

Dit is de hand die je krijgt, geen uitwisselingen

(Vind je het niet leuk?)

Geef de dealer de schuld, geef het spel de schuld

Geef jezelf de schuld dat je aan tafel zit

Maar welke keuze had je?

Wat is vrije wil?

We worden ofwel uit de baarmoeder geduwd of operatief verwijderd

Prematuur zonder gereedschap

Geen logica, geen reden, geen empathie

Gewoon brokken potentiële energie

Terwijl de hersenen zich ontwikkelen, onthult de last zijn omvang

Totdat we, net als de rug van Atlas, deze wereld voelen

En sommigen zouden zeggen, zijn gewicht verliezen is volledig ontwaken

Ik werk naar dat punt toe, maar ik ben er nog niet helemaal mee bezig

Als ik dat was, zou ik deze passage waarschijnlijk niet hoeven te schrijven

Als het goed voelt, kan ik er misschien een gewoonte van maken

Als het goed voelt, scheld me dan maar een verslaafde

Ik mediceer, maar worstel met matiging

Ik bevrijd van deze constructies door meditatie

Aan het einde van de dag tel ik gewoon mijn zegeningen

Zeg bedankt en reserveer mijn vragen

Sommige daarvan houden me misschien 's nachts wakker van stress

Maar ik zou dit leven voor geen ander willen ruilen, als ik voorbestemd ben

Voor armoede zou ik die woorden kunnen eten

Maar als de gaarkeuken open is, ga ik daar eerst eten

Alle rijkdommen op deze aarde slapen naast mij in bed

En zoals een wijze man ooit zei, het is allemaal slecht

Want zelfs als onze liefde nooit sterft, zullen we dat allebei doen

Hoogstwaarschijnlijk niet samen, dus een van ons moet het doen

Met dat verlies gaat het allemaal terug naar het verliezen van dat gewicht

Makkelijker gezegd dan gedaan als God zijn geschenk wegneemt

Ergens sterft een miljonair met een naald in zijn arm

En een nuchtere dakloze loopt onderkoeling op

En het zijn allebei goede mensen, maar dit was gewoon hun hand gedeeld

Dus bouw het terwijl je kunt kinderen en kijk hoe die sneeuwpop smelt

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt