Hieronder staat de songtekst van het nummer Unholy Night , artiest - Wolf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wolf
The mist was thick and cold in the last night of this year
The sun had all burned out and the church was locked and sealed
A dark figure staggered at the graves
The moon hid behind the clouds &darkness slowly spread
Yeah, an unholy night
The staggering figure moved like a shadow the church bell started to chime
In the graves the dead began to writhe and twist their bones
The wind whispered in the trees along with their wining moans
The town, so old and tired, was sleeping the night away
Safely tucked in bed not knowing of any threat
But peaceful dreams faded to black and the warming fires died
Grown men shivered in fear and sweat and children woke and up and cried
Little did the town know of reprisal from the tomb
The church bell was ringing the raven was singing a song about their doom
Maybe they shouldn’t have left him burned and buried alive
Maybe they shouldn’t have cursed his name and been so sure that he died
Evil avenger with fire in his hands
The nasty smell of paraffin oil and fear from the damned
Soon the curse was back on them and set them all ablaze
Devouring flames turned groans into ashes
The smell of death blended with the haze
De mist was dik en koud in de laatste nacht van dit jaar
De zon was helemaal opgebrand en de kerk was op slot en verzegeld
Een donkere gestalte wankelde bij de graven
De maan verstopte zich achter de wolken en de duisternis verspreidde zich langzaam
Ja, een onheilige nacht
De duizelingwekkende figuur bewoog als een schaduw, de kerkklok begon te luiden
In de graven begonnen de doden te kronkelen en hun botten te verdraaien
De wind fluisterde in de bomen samen met hun huilende gekreun
De stad, zo oud en moe, sliep de hele nacht door
Veilig weggestopt in bed, niet op de hoogte van enige dreiging
Maar vredige dromen vervaagden tot zwart en de opwarmende vuren stierven
Volwassen mannen huiverden van angst en zweet en kinderen werden wakker en huilden
Weinig wist de stad van represailles van het graf
De kerkklok luidde de raaf zong een lied over hun ondergang
Misschien hadden ze hem niet moeten laten verbranden en levend begraven
Misschien hadden ze zijn naam niet moeten vervloeken en er zo zeker van moeten zijn dat hij stierf?
Kwade wreker met vuur in zijn handen
De nare geur van paraffineolie en angst van de verdoemden
Al snel was de vloek weer op hen en zette ze allemaal in vuur en vlam
Verslindende vlammen veranderden gekreun in as
De geur van de dood vermengd met de waas
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt