Songs Of Colored Love - Winterplay
С переводом

Songs Of Colored Love - Winterplay

Альбом
Songs Of Colored Love
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
253410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Songs Of Colored Love , artiest - Winterplay met vertaling

Tekst van het liedje " Songs Of Colored Love "

Originele tekst met vertaling

Songs Of Colored Love

Winterplay

Оригинальный текст

It was in Burma, June of 1960 so it was

Dimmed light tavern, the smoke from teak wood making its way to us

As you walked away, leaving trails of questions in my mind no answers found

The music from sandaya, whispering songs of colored love

The songs of love, hide my sorrows blinding my need for answers

No where to hide my feelings, the teardrops fill all my heart

The songs of love, take my sorrows spreading on Bay of Bengal

The songs of colored love that plays into the night, erases my past

Sensations struggling, like a hurricane, it came and went away

That day on rainy June, you left me, deserted my heart

So much for crying, squeeze my soulless heart and you won’t find a drop of tear

Music from sandaya, whispering songs of colored love

The songs of love, hide my sorrows blinding my need for answers

No where to hide my feelings, the teardrops fill all my heart

The songs of love, take my sorrows spreading on Bay of Bengal

The songs of colored love that plays into the night, erases my past

The songs of love, hide my sorrows blinding the love that you and I had

No where to hide my feelings, teardrops fill my heart

The songs of love, take my sorrows and spread it on the Bay of Bengal

The songs of colored love that plays into the night, erases my past

Перевод песни

Het was in Birma, juni 1960, dus het was

Gedimd licht taverne, de rook van teakhout komt naar ons toe

Terwijl je wegliep, sporen van vragen achterlatend in mijn gedachten, geen antwoorden gevonden

De muziek van sandaya, fluisterende liedjes van gekleurde liefde

De liedjes van liefde, verberg mijn verdriet en verblind mijn behoefte aan antwoorden

Nergens waar ik mijn gevoelens kan verbergen, de tranen vullen mijn hele hart

Songs of love, take my smarts verspreiden zich over de Golf van Bengalen

De liedjes van gekleurde liefde die tot in de nacht spelen, wissen mijn verleden uit

Sensaties worstelen, zoals een orkaan, het kwam en ging weg

Die dag op regenachtige juni verliet je me, verliet mijn hart

Zoveel om te huilen, knijp in mijn zielloze hart en je zult geen druppel traan vinden

Muziek uit sandaya, fluisterende liedjes van gekleurde liefde

De liedjes van liefde, verberg mijn verdriet en verblind mijn behoefte aan antwoorden

Nergens waar ik mijn gevoelens kan verbergen, de tranen vullen mijn hele hart

Songs of love, take my smarts verspreiden zich over de Golf van Bengalen

De liedjes van gekleurde liefde die tot in de nacht spelen, wissen mijn verleden uit

De liedjes van liefde, verberg mijn verdriet en verblind de liefde die jij en ik hadden

Geen waar ik mijn gevoelens kan verbergen, tranen vullen mijn hart

De liederen van liefde, neem mijn verdriet en verspreid het over de Golf van Bengalen

De liedjes van gekleurde liefde die tot in de nacht spelen, wissen mijn verleden uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt