
Hieronder staat de songtekst van het nummer Cold , artiest - Winterhorde met vertaling
Originele tekst met vertaling
Winterhorde
I am the wind, that howls in water spouts
And hides in tress
I am the swish of falling on the ground
Brown maple leaves
Like a restless child, who fears to walk alone
These somber streets
I’m back again to the place where I belong
But no one’s there to answer my «Hello»
And nothing left, but a fierce October cold
Cold is the earth for the vermin
Cold is the earth for those, who are from below
One shot for courage, another for the road
The night is dark and cold, excitement overload
Shadows are growing in the Opera House hall
The time is running low, the time to start the show
As eleven times in row
Ancient clock rang on the wall
Five dozens, dressed as one
Has appeared like ghastly swarm
Take their seat and warm the hands
Grand orchestra of the dead
Chattering teeth, they cry for warmth
It’s too cold for them on Earth
Light the candles and decor
Let them burn for evermore
Cold is the Earth for the vermin
Cold is the Earth for those, who are from below
Ik ben de wind, die huilt in waterspuiten
En verstopt zich in haar
Ik ben de slis van het vallen op de grond
Bruin esdoornblad
Als een rusteloos kind dat bang is om alleen te lopen
Deze sombere straten
Ik ben weer terug naar de plaats waar ik thuishoor
Maar er is niemand om mijn "Hallo" te beantwoorden
En niets meer, behalve een felle oktoberkoude
Kou is de aarde voor het ongedierte
Koud is de aarde voor degenen die van beneden komen
Een schot voor moed, een ander voor de weg
De nacht is donker en koud, opwinding overbelast
Er groeien schaduwen in de zaal van het Opera House
De tijd dringt, de tijd om de show te beginnen
Als elf keer op rij
Oude klok luidde aan de muur
Vijf dozijn, verkleed als één
Is verschenen als een afschuwelijke zwerm
Neem plaats en verwarm de handen
Groot orkest van de doden
Klapperende tanden, ze huilen om warmte
Het is te koud voor hen op aarde
Steek de kaarsen en decor aan
Laat ze voor altijd branden
Kou is de aarde voor het ongedierte
Koud is de aarde voor degenen die van beneden komen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt