
Hieronder staat de songtekst van het nummer Lemur , artiest - Wiatr met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wiatr
Jak będziesz czegoś chcieć, odpowiem «może jutro»
Dziś czuje się jak lemur, mała taki ze mnie zwierz
Głaskaj moje futro i nie rób mi problemu (nie)
Nie przyszła do mnie chęć, coś chyba ze mnie uszło
I nie wiadomo czemu, chcę zero wokół spięć
I ciebie bardzo mieć i kilka set w portfelu
Wyszedłbym pobiegać, ale powietrze jest cięższe niż czerwone Marlboro
Popijam pizzę colą, więc
Jak chcą to niech se dzwonią
Ja dziś to śmigam w moro (hej)
I strzelam bramę w Fifie jakimś typem, którym kiedyś bardzo chciałem być
Myślałem co poszło nie tak, dogaszając peta (cały Mati)
Jak będziesz czegoś chcieć, odpowiem «może jutro»
Dziś czuje się jak lemur, mała taki ze mnie zwierz
Głaskaj moje futro i nie rób mi problemu (nie)
Nie przyszła do mnie chęć, coś chyba ze mnie uszło
I nie wiadomo czemu, chcę zero wokół spięć
I ciebie bardzo mieć i kilka set w portfelu
Czasem wolę się popatrzeć na to z okien
Czasem nie brać w tym udziału (o, o)
Mógłbym obok winkla lecieć bokiem z ziomkiem
Ale coś mówi mi «wyhamuj» (wow)
Za duży dres wisi na mnie (ej)
Żaden mnie stres nie dopadnie, co ty
Kaczka pływa po wannie (ej)
A ten uzwięźle mi potargał włosy
Ja chcę do twoich się przytulić tylko
I w chuju mam po ile stoi Bitcoin
Te gorzkie dni sobie zagryzam Milką (mmm)
I tobą na zmianę
Gdy zasypiamy nad ranem (ej)
Bądź moim miodem na ranę (lemur)
Jak będziesz czegoś chcieć, odpowiem «może jutro»
Dziś czuje się jak lemur, mała taki ze mnie zwierz
Głaskaj moje futro i nie rób mi problemu (nie)
Nie przyszła do mnie chęć, coś chyba ze mnie uszło
I nie wiadomo czemu, chcę zero wokół spięć
I ciebie bardzo mieć i kilka set w portfelu
Mmm, lemur, lemur, lemur
Mmm, lemur, lemur, lemur
Mmm, lemur, lemur, lemur
Mmm, lemur, lemur
Jak będziesz czegoś chcieć, odpowiem «może jutro»
Dziś czuje się jak lemur (lemur), mała taki ze mnie zwierz
Głaskaj moje futro i nie rób mi problemu (nie)
Nie przyszła do mnie chęć, coś chyba ze mnie uszło
I nie wiadomo czemu (czemu), chcę zero wokół spięć
I ciebie bardzo mieć i kilka set w portfelu (aa!)
Als je iets wilt, zeg ik "misschien morgen"
Vandaag voel ik me een maki, een klein dier van mij
Streel mijn vacht en val me niet lastig (nee)
Het verlangen kwam niet in me op, iets moet me ontgaan zijn
En ik weet niet waarom, ik wil nul rond kortsluitingen
En om je heel veel en enkele honderden in mijn portemonnee te hebben
Ik zou gaan hardlopen, maar de lucht is zwaarder dan een rode Marlboro
Ik drink cola pizza, dus
Als ze willen, laat ze dan bellen
Ik loop vandaag in camo (hey)
En ik fotografeer een poort in Fifa met een type dat ik ooit heel graag wilde zijn
Ik dacht wat er mis ging, het uitzetten van het huisdier (allemaal Mati)
Als je iets wilt, zeg ik "misschien morgen"
Vandaag voel ik me een maki, een klein dier van mij
Streel mijn vacht en val me niet lastig (nee)
Het verlangen kwam niet in me op, iets moet me ontgaan zijn
En ik weet niet waarom, ik wil nul rond kortsluitingen
En om je heel veel en enkele honderden in mijn portemonnee te hebben
Soms kijk ik er liever vanuit de ramen naar
Doe er soms niet aan mee (oh, oh)
Ik kon zijwaarts vliegen met mijn homie naast de winkel
Maar iets zegt me "rem" (wow)
Een te groot trainingspak hangt aan mij (ej)
Geen stress zal mij krijgen, zoals jij
De eend zwemt in de badkuip (ej)
En deze streek kort en bondig door mijn haar
Ik wil de jouwe gewoon knuffelen
En het kan me niet schelen hoeveel Bitcoin waard is
Ik eet deze bittere dagen met Milka (mmm)
En jij voor de verandering
Als we 's ochtends in slaap vallen (hey)
Wees mijn honing voor de wond (maki)
Als je iets wilt, zeg ik "misschien morgen"
Vandaag voel ik me een maki, een klein dier van mij
Streel mijn vacht en val me niet lastig (nee)
Het verlangen kwam niet in me op, iets moet me ontgaan zijn
En ik weet niet waarom, ik wil nul rond kortsluitingen
En om je heel veel en enkele honderden in mijn portemonnee te hebben
Mmm, maki, maki, maki
Mmm, maki, maki, maki
Mmm, maki, maki, maki
Mmm, maki, maki
Als je iets wilt, zeg ik "misschien morgen"
Vandaag voel ik me een maki (maki), klein dier van mij
Streel mijn vacht en val me niet lastig (nee)
Het verlangen kwam niet in me op, iets moet me ontgaan zijn
En ik weet niet waarom (waarom), ik wil nul rond kortsluitingen
En om je veel en enkele honderden in mijn portemonnee te hebben (ah!)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt