A Year Without Summer - White Suns
С переводом

A Year Without Summer - White Suns

  • Альбом: Psychic Drift

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 10:19

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Year Without Summer , artiest - White Suns met vertaling

Tekst van het liedje " A Year Without Summer "

Originele tekst met vertaling

A Year Without Summer

White Suns

Оригинальный текст

In the spring of 1315

There began an era of unpredictable weather

It did not lift until 1851

You remember 1816 as the year without a summer

June 1816

A sudden snowstorm blankets all the country side

So Mary Shelly had to stay inside

And she wrote Frankenstein

Oh 1816 was the year without a summer

Grain couldn’t ripen under these conditions, no

It was brought in-doors in urns and pots

It’d go from 95 degrees to freezing within hours

A brutal struggle for the people and the starving livestock

During the most sever years of this little ice age

We looked for scapegoats to blame

Many people tried to blame it all

On a vast Freemason conspiracy

Or Benjamin Franklin and his experiments with electricity

The eruption of the volcano Tambora

Blanketed the earth with ash

That was the real cause discovered by some explorer

Years later, looking back at the past

I will give you

My red color

To take away your sickly pallor

For you were very choleric of complexion

Please beware the mounting sun

And all dejection

1816 was the year without a summer

Перевод песни

In het voorjaar van 1315

Er begon een tijdperk van onvoorspelbaar weer

Het ging pas omhoog in 1851

Je herinnert je 1816 als het jaar zonder zomer

juni 1816

Een plotselinge sneeuwstorm bedekt het hele platteland

Dus Mary Shelly moest binnen blijven

En ze schreef Frankenstein

Oh 1816 was het jaar zonder zomer

Graan kon onder deze omstandigheden niet rijpen, nee

Het werd naar binnen gebracht in urnen en potten

Het zou binnen enkele uren van 95 graden naar het vriespunt gaan

Een brute strijd voor de mensen en het uitgehongerde vee

Tijdens de zwaarste jaren van deze kleine ijstijd

We zochten naar zondebokken om de schuld te geven

Veel mensen probeerden het allemaal de schuld te geven

Over een enorme vrijmetselaars-samenzwering

Of Benjamin Franklin en zijn experimenten met elektriciteit

De uitbarsting van de vulkaan Tambora

Bedekte de aarde met as

Dat was de echte oorzaak die door een ontdekkingsreiziger werd ontdekt

Jaren later, terugkijkend op het verleden

Ik zal je geven

Mijn rode kleur

Om je ziekelijke bleekheid weg te nemen

Want je was erg cholerisch van teint

Pas op voor de montage zon

En alle neerslachtigheid

1816 was het jaar zonder zomer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt