
Hieronder staat de songtekst van het nummer Heartbeat , artiest - Wham! met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wham!
Another summer
Another vacation is over
It is September now with the sun and the smell of the clover
Down by the gate we sit and watch all our friends go by
And pretend we don’t hear the bell that rings through the summer sky
I was happy with the kisses she gave me
It is just that happy was all she made me
Happy that was until I saw you
Heartbeat
Heartbeat, what do you bear me now
You hurt me, desert me in my darkest hour
Heartbeat
Heartbeat, Why do you keep me here
How help but admire her beauty
Standing on the line between desire and duty
Heartbeat
Heartbeat, it’ll end in tears
I need a lover when love is such dangerous place to be
If we were meant for each other then why don’t you answer me
Don’t keep me waiting, you know I long to be by your side
We could even by together tonight
I was happy with the kisses she gave me
But now there’s nothing on earth can save me
Why should I care I can’t have you
Nog een zomer
Er is weer een vakantie voorbij
Het is nu september met de zon en de geur van de klaver
Beneden bij het hek zitten we en kijken al onze vrienden voorbij
En doen alsof we de bel niet horen die door de zomerhemel rinkelt
Ik was blij met de kussen die ze me gaf
Het is gewoon zo gelukkig was alles wat ze me maakte
Gelukkig was dat totdat ik je zag
Hartslag
Hartslag, wat verdraag je me nu?
Je doet me pijn, verlaat me in mijn donkerste uur
Hartslag
Hartslag, waarom houd je me hier?
Hoe kan het helpen, maar bewonder haar schoonheid
Staande op de grens tussen verlangen en plicht
Hartslag
Hartslag, het eindigt in tranen
Ik heb een minnaar nodig als liefde zo'n gevaarlijke plek is om te zijn
Als we voor elkaar bestemd waren, waarom antwoord je me dan niet?
Laat me niet wachten, je weet dat ik graag aan je zijde wil zijn
We kunnen vanavond zelfs samen langskomen
Ik was blij met de kussen die ze me gaf
Maar nu is er niets op aarde dat me kan redden
Waarom zou het me kunnen schelen dat ik je niet kan hebben
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt