
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ein Lächeln lang , artiest - Weto met vertaling
Originele tekst met vertaling
Weto
Nur einen Augenblick dreh' ich mich um.
Schau zurück — seh dein Gesicht.
Ein blauer Schmetterling berührt mich sanft.
Er löscht das Licht, bleibt nur die Sicht,
Auf das kleine Fenster, die Tür zu mir.
Fast schon blind — Eisblumenhauch von Traurigkeit.
Eine Perle rinnt, bahnt sich den Weg.
Nur einen Augenblick denk ich zurück …
Ein Lächeln lang leuchtet es hell zwischen Dir und mir.
Wie Wetterleuchten: kurz und grell und vorbei!
Ein Lächeln lang dreh' ich mich um …
Und ich bin frei!
Und ich bin frei!
Ich dreh mich schweigend um und geh'.
Es zählt nur, was ich vor mir seh'!
Die letzte Glut in mir ist mein.
Ich dreh mich schweigend um und geh'.
Es zählt nur, was ich vor mir seh'!
Die letzte Glut in mir ist mein, versteh'!
Nur einen Augenblick denk ich an Dich,
Atme Dich ein, es riecht nach Winter und erinnert mich.
Dein Blick, mein Schweigen — spürst du nicht?
Was stürzte liegt in Scherben, die Brücke bricht!
Das letzte Blatt der Rose fällt.
Süßer Nebel hüllt Dich ein, entzieht Dich meiner Welt.
Zum letzten Mal seh' ich ein Stück —
Dein Traum kehrt nie zurück …
Ein Lächeln lang leuchtet es hell zwischen Dir und mir.
Wie Wetterleuchten: kurz und grell und vorbei!
Ein Lächeln lang dreh' ich mich um …
Und ich bin frei!
Und ich bin frei!
Ich dreh mich schweigend um und geh'.
Es zählt nur, was ich vor mir seh'!
Die letzte Glut in mir ist mein.
Ich dreh mich schweigend um und geh'.
Es zählt nur, was ich vor mir seh'!
Die letzte Glut in mir ist mein, versteh'!
Das letzte Blatt der Rose fällt.
Süßer Nebel hüllt Dich ein, entzieht Dich meiner Welt.
Zum letzten Mal seh' ich ein Stück —
Dein Traum kehrt nie zurück …
Ein Lächeln lang leuchtet es hell zwischen Dir und mir.
Wie Wetterleuchten: kurz und grell und vorbei!
Ein Lächeln lang dreh' ich mich um …
Und ich bin frei!
Ich bin frei!
Ich dreh mich schweigend um und geh'.
Es zählt nur, was ich vor mir seh'!
Die letzte Glut in mir ist mein.
Ich dreh mich schweigend um und geh'.
Es zählt nur, was ich vor mir seh'!
Die letzte Glut in mir ist mein, versteh'!
Ik draai me even om.
Kijk terug - zie je gezicht.
Een blauwe vlinder raakt me zachtjes aan.
Hij doet het licht uit, alleen het uitzicht blijft,
Op het kleine raam, de deur voor mij.
Bijna blind - Frost bloem aanraking van verdriet.
Een parel loopt, baant de weg.
Ik denk even terug...
Een glimlach schijnt helder tussen jou en mij.
Als bladbliksem: kort en helder en voorbij!
Ik draai me om voor een glimlach...
En ik ben vrij!
En ik ben vrij!
Ik draai me zwijgend om en ga.
Het telt alleen wat ik voor me zie!
De laatste sintels in mij zijn van mij.
Ik draai me zwijgend om en ga.
Het telt alleen wat ik voor me zie!
De laatste gloed in mij is van mij, begrijp het!
Ik denk even aan je
Adem in, het ruikt naar winter en herinnert me eraan.
Jouw blik, mijn stilte - voel je niet?
Wat viel is in stukken, de brug breekt!
Het laatste blad van de roos valt.
Zoete mist omhult je, trekt je terug uit mijn wereld.
Voor de laatste keer dat ik een stuk zie -
Je droom komt nooit meer terug...
Een glimlach schijnt helder tussen jou en mij.
Als bladbliksem: kort en helder en voorbij!
Ik draai me om voor een glimlach...
En ik ben vrij!
En ik ben vrij!
Ik draai me zwijgend om en ga.
Het telt alleen wat ik voor me zie!
De laatste sintels in mij zijn van mij.
Ik draai me zwijgend om en ga.
Het telt alleen wat ik voor me zie!
De laatste gloed in mij is van mij, begrijp het!
Het laatste blad van de roos valt.
Zoete mist omhult je, trekt je terug uit mijn wereld.
Voor de laatste keer dat ik een stuk zie -
Je droom komt nooit meer terug...
Een glimlach schijnt helder tussen jou en mij.
Als bladbliksem: kort en helder en voorbij!
Ik draai me om voor een glimlach...
En ik ben vrij!
I ben beschikbaar!
Ik draai me zwijgend om en ga.
Het telt alleen wat ik voor me zie!
De laatste sintels in mij zijn van mij.
Ik draai me zwijgend om en ga.
Het telt alleen wat ik voor me zie!
De laatste gloed in mij is van mij, begrijp het!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt