Hieronder staat de songtekst van het nummer Please , artiest - We Have Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
We Have Band
all we’ve been and all we’ll be is flawless at the river
a mountain side we scale to find the perfect view of the river
and now of that all the beating heart that tried before you made it
the more we rise, the more that you are living out your vision
(I don’t know that is)
and I try to hold it close
(I don’t know that is)
as it tries to hold me close
(I don’t know that is)
I don’t know that is
(I don’t know that is)
I don’t know that is
I don’t know
please…
I don’t want this to be how we fall by the river on our
knees…
staring out at the sun that we can not enjoy when our
free…
till we shake all the shame of the time when we could not be
free all
I was always getting on the water line
you were alway hanging in the breeze
sleeping in the night before the morning comes
you would know exactly what we need
all we’ve been and all we’ll be is flawless at the river
a mountain side we scale to find the perfect view of the river
and now of that all the beating heart that tried before you made it
the more we rise, the more that you are living out your vision
please…
I don’t want this to be how we fall by the river on our
knees…
staring out at the sun that we can not enjoy when our
free…
till we shake all the shame of the time when we could not be
free all
please…
I don’t want this to be how we fall by the river on our
knees…
staring out at the sun that we can not enjoy when our
free…
till we shake all the shame of the time when we could not be
free all
please…
I don’t want this to be how we fall by the river on our
knees…
staring out at the sun that we can not enjoy when our
free…
till we shake all the shame of the time when we could not be
free all
alles wat we zijn geweest en alles wat we zullen zijn, is vlekkeloos bij de rivier
een bergkant die we schalen om het perfecte uitzicht op de rivier te vinden
en nu van dat al het kloppende hart dat het probeerde voordat je het haalde
hoe meer we stijgen, hoe meer je je visie naleeft
(Ik weet niet of dat zo is)
en ik probeer het dicht te houden
(Ik weet niet of dat zo is)
terwijl het me probeert vast te houden
(Ik weet niet of dat zo is)
Ik weet niet of dat zo is
(Ik weet niet of dat zo is)
Ik weet niet of dat zo is
Ik weet het niet
Alsjeblieft…
Ik wil niet dat dit is hoe we bij de rivier vallen op onze
knieën…
staren naar de zon waarvan we niet kunnen genieten als onze
vrij…
totdat we alle schaamte van de tijd afschudden toen we niet konden zijn
gratis allemaal
Ik stapte altijd op de waterlijn
je hing altijd in de wind
uitslapen de nacht voordat de ochtend komt
je zou precies weten wat we nodig hebben
alles wat we zijn geweest en alles wat we zullen zijn, is vlekkeloos bij de rivier
een bergkant die we schalen om het perfecte uitzicht op de rivier te vinden
en nu van dat al het kloppende hart dat het probeerde voordat je het haalde
hoe meer we stijgen, hoe meer je je visie naleeft
Alsjeblieft…
Ik wil niet dat dit is hoe we bij de rivier vallen op onze
knieën…
staren naar de zon waarvan we niet kunnen genieten als onze
vrij…
totdat we alle schaamte van de tijd afschudden toen we niet konden zijn
gratis allemaal
Alsjeblieft…
Ik wil niet dat dit is hoe we bij de rivier vallen op onze
knieën…
staren naar de zon waarvan we niet kunnen genieten als onze
vrij…
totdat we alle schaamte van de tijd afschudden toen we niet konden zijn
gratis allemaal
Alsjeblieft…
Ik wil niet dat dit is hoe we bij de rivier vallen op onze
knieën…
staren naar de zon waarvan we niet kunnen genieten als onze
vrij…
totdat we alle schaamte van de tijd afschudden toen we niet konden zijn
gratis allemaal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt