Dear John (Alternative 1) - Original - Warren Smith
С переводом

Dear John (Alternative 1) - Original - Warren Smith

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
116140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dear John (Alternative 1) - Original , artiest - Warren Smith met vertaling

Tekst van het liedje " Dear John (Alternative 1) - Original "

Originele tekst met vertaling

Dear John (Alternative 1) - Original

Warren Smith

Оригинальный текст

When I woke up this morning

There was a note upon my door

Saying «Don't make me no coffee, Babe

Cause I won’t be back no more»

And that’s all she wrote

«Dear John», I sent your saddle home"

Now Jonah got along in the belly of a whale

Daniel in the lion’s den

I know a guy that didn’t try to get along

And he won’t get a chance again

That’s all she wrote

«Dear John», I sent your saddle home"

She didn’t forward no address

No she never said goodbye

All she said was «If you get blue

Just hang your little head and cry»

That’s all she wrote

«Dear John», I sent your saddle home"

Now my gal’s short and stubby

She’s mean as she can be If that little old gal of mine

Ever gets a hold of me That’s all she wrote

«Dear John», I fetched your saddle home"

Went down to the bank this morning

The cashier said with a grin

I’m sorry for you Little John

But your wife has done been in That’s all she wrote

«Dear John», I sent your saddle home"

That’s all she wrote

«Dear John», I sent your saddle home"

Перевод песни

Toen ik vanmorgen wakker werd

Er hing een briefje aan mijn deur

Zeggen "Maak geen koffie voor me, schat"

Want ik kom niet meer terug»

En dat is alles wat ze schreef

«Beste John», ik heb je zadel naar huis gestuurd"

Nu kon Jona met elkaar opschieten in de buik van een walvis

Daniël in de leeuwenkuil

Ik ken een man die niet probeerde met elkaar om te gaan

En hij krijgt geen kans meer

Dat is alles wat ze schreef

«Beste John», ik heb je zadel naar huis gestuurd"

Ze heeft geen adres doorgestuurd

Nee, ze heeft nooit afscheid genomen

Het enige wat ze zei was: "Als je blauw wordt"

Gewoon je hoofdje laten hangen en huilen»

Dat is alles wat ze schreef

«Beste John», ik heb je zadel naar huis gestuurd"

Nu is mijn vriendin kort en gedrongen

Ze is gemeen als ze kan zijn als die kleine oude meid van mij

Krijgt me ooit te pakken. Dat is alles wat ze schreef

«Beste John», ik heb je zadel naar huis gehaald"

Vanmorgen naar de bank geweest

De kassier zei met een grijns

Het spijt me voor je, kleine John

Maar je vrouw is in geweest. Dat is alles wat ze schreef

«Beste John», ik heb je zadel naar huis gestuurd"

Dat is alles wat ze schreef

«Beste John», ik heb je zadel naar huis gestuurd"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt