
Hieronder staat de songtekst van het nummer Capitán Lawrence , artiest - Warcry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Warcry
Hoy, hoy la esperanza murió
Cuando el frió congelo mis pies
En el grupo solo hay dolor
Mi amor, se que te prometí volver
Y miro sus caras
Suplicando una oportunidad
Sólo un estorbo puedo ser
Mis piernas heladas no les pueden ayudar
A regresar
Hoy, hoy tome una decisión
Quizás solos puedan volver
Por la noche en sigilo me iré
Ruego a Dios que el me pueda perdonar
Me golpea el viento y aun así
Me obligo a caminar
Debo alejarme un poco más
Se hiela mi aliento
Sólo siento no verte más
Ya nunca más
Perdóname por partir así
Este viaje sólo para mi
Recuérdame mejor de lo que fui
Es muy tarde cielo sabes que te quiero
Siento tanto tener que irme así
Solo en la noche él murió
Entre el frío hielo se hundió
El ultimo aliento, me pregunto:
¿Qué es lo que pensó?
Perdóname por partir así
Este viaje sólo para mi
Recuérdame mejor de lo que fui
Es muy tarde cielo sabes que te quiero
Siento tanto tener que irme así
Perdóname…
Perdóname…
Perdóname…
Perdóname…
Vandaag, vandaag stierf de hoop
Toen de kou mijn voeten bevroor
In de groep is er alleen pijn
Mijn liefste, ik weet dat ik je beloofd heb terug te komen
En ik kijk naar hun gezichten
smeken om een kans
Ik kan alleen maar een belemmering zijn
Mijn bevroren benen kunnen ze niet helpen
Opbrengst
Vandaag, vandaag heb ik een beslissing genomen
Misschien kunnen ze alleen maar terug
'S Nachts in stealth zal ik gaan
Ik bid tot God dat hij me kan vergeven
Ik word geraakt door de wind en nog steeds
Ik dwing mezelf om te lopen
Ik zou een beetje verder moeten gaan
mijn adem bevriest
Het spijt me gewoon dat ik je niet meer zie
Nooit meer meer
Vergeef me dat ik zo vertrek
Deze reis alleen voor mij
Herinner me beter dan ik ooit was
Het is te laat schatje, je weet dat ik van je hou
Het spijt me zo te moeten vertrekken
Alleen in de nacht dat hij stierf
Tussen het koude ijs zakte
De laatste adem, vraag ik me af:
Wat dacht je?
Vergeef me dat ik zo vertrek
Deze reis alleen voor mij
Herinner me beter dan ik ooit was
Het is te laat schatje, je weet dat ik van je hou
Het spijt me zo te moeten vertrekken
Neem me niet kwalijk…
Neem me niet kwalijk…
Neem me niet kwalijk…
Neem me niet kwalijk…
Warcry • 2020
Warcry • 2003
Warcry • 2020
Warcry • 2020
Warcry • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt