
Hieronder staat de songtekst van het nummer Aire , artiest - Warcry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Warcry
Sólo otra noche, una más
De vuelta hacia el hogar, otra discusión…
Desde unos meses atrás
Yo no encontraba solución…
Mas el destino la encontró
Y no lo vi, no lo esquivé…
Perdí el control, me desmayé
No te encontré al despertar…
Sólo vi fuego en la oscuridad
Me arrastraba hacia la luz
Cuando alguien me sujetó…
Nada hay que hacer
El coche ardía, y entendí
Que él a mí me despidió…
Y tu ardías dentro de él
Quiero volver, dar marcha atrás…
Quiero besarte una vez más
Si en ese cielo existe un Dios
Dime por qué él se la llevó
Y me quema, me quema, me quema el aire
Cuando intento respirar;
los malos momentos
Ya no puedo recordar, y presiento que se los llevó
Pero no comprendo… ¿por qué ella sí y yo no?
Y me quema, me quema, me quema el aire
Cuando intento respirar;
los malos momentos
Ya no puedo recordar, y presiento que se los llevó
Pero no comprendo… ¿por qué ella sí y yo no?
¡Yo no!
Y me quema, me quema, me quema el aire
Cuando intento respirar;
los malos momentos
Ya no puedo recordar, y presiento que se los llevó
Pero no comprendo… ¿por qué ella sí y yo no?
Y me quema, me quema, me quema el aire
El aire… el aire…
Nog een nacht, nog een
Weer thuis, weer een ruzie...
sinds een paar maanden geleden
Ik kon geen oplossing vinden...
Maar het lot heeft haar gevonden
En ik zag het niet, ik ontweek het niet...
Ik verloor de controle, ik viel flauw
Ik vond je niet toen ik wakker werd...
Ik zag alleen vuur in het donker
Ik sleepte mezelf in het licht
Toen iemand me vasthield...
niets te doen
De auto stond in brand en ik begreep het
Dat hij me heeft ontslagen...
En je brandde in hem
Ik wil terug, terug...
Ik wil je nog een keer kussen
Als er een God in die lucht is
Vertel me waarom hij haar nam
En het brandt mij, het brandt mij, de lucht brandt mij
Als ik probeer te ademen;
de slechte tijden
Ik kan het me niet meer herinneren, en ik heb het gevoel dat hij ze heeft meegenomen
Maar ik begrijp niet... waarom zij en ik niet?
En het brandt mij, het brandt mij, de lucht brandt mij
Als ik probeer te ademen;
de slechte tijden
Ik kan het me niet meer herinneren, en ik heb het gevoel dat hij ze heeft meegenomen
Maar ik begrijp niet... waarom zij en ik niet?
Ik doe niet!
En het brandt mij, het brandt mij, de lucht brandt mij
Als ik probeer te ademen;
de slechte tijden
Ik kan het me niet meer herinneren, en ik heb het gevoel dat hij ze heeft meegenomen
Maar ik begrijp niet... waarom zij en ik niet?
En het brandt mij, het brandt mij, de lucht brandt mij
De lucht... de lucht...
Warcry • 2020
Warcry • 2003
Warcry • 2020
Warcry • 2020
Warcry • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt