
Hieronder staat de songtekst van het nummer Backs Are Breaking , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
To tired
too much
too soon
glass half empty
find it
in me
in you
'cause if we do the thing that we have to do
maybe we’ll find it’s worth all these emotions
justify this life that we live
where we just keep hitting walls
We’re working harder (We are)
we’re working hard
Until our backs are breaking
'cause times are tough (they are)
we’re working hard (we are)
the same as everybody
in the world
in the world
in the world
in the world
Too old
too slow
too cool
glass half full
knew you
had it
in you
cause if we keep on crackin in at the cause
maybe we’ll find its worth all these emotions
we’ll know our lives were simply made
for someone else to enjoy
we’re working harder (we are)
we’re working hard
until our heads are aching
cause times are tough (they are)
we’re working hard (we are)
the same as everybody
in the world
in the world
in the world
in the world
we won’t give up
we won’t give up
we won’t give up
we won’t give up
we won’t give up
we won’t give
we won’t give
cause if we go the thing that we have to do
maybe we’ll find it’s worth all these emotions
break out from our thawing hearts
and claim that we have survived
we’re working harder (we are)
we’re working hard
untill our backs are breaking
cause times are tough (they are)
we’re working hard (we are)
the same as everybody
in the world
in the world
in the world
in the world
in the world
in the world
in the world
in the world
(end)
Te moe
te veel
te vroeg
glas half leeg
vind het
in mij
in jou
want als we doen wat we moeten doen
misschien zullen we ontdekken dat het al deze emoties waard is
rechtvaardig dit leven dat we leven
waar we gewoon tegen muren blijven lopen
We werken harder (we zijn)
we werken hard
Tot onze ruggen breken
want de tijden zijn moeilijk (ze zijn)
we werken hard (we zijn)
hetzelfde als iedereen
in de wereld
in de wereld
in de wereld
in de wereld
Te oud
te traag
te cool
glas half vol
kende jou
heb het gehad
in jou
want als we blijven inbreken op de oorzaak
misschien vinden we het al deze emoties waard
we zullen weten dat ons leven eenvoudig gemaakt is
voor iemand anders om van te genieten
we werken harder (we zijn)
we werken hard
totdat onze hoofden pijn doen
want de tijden zijn zwaar (ze zijn)
we werken hard (we zijn)
hetzelfde als iedereen
in de wereld
in de wereld
in de wereld
in de wereld
we geven niet op
we geven niet op
we geven niet op
we geven niet op
we geven niet op
we geven niet
we geven niet
want als we doen wat we moeten doen
misschien zullen we ontdekken dat het al deze emoties waard is
breek uit onze ontdooiende harten
en beweren dat we het hebben overleefd
we werken harder (we zijn)
we werken hard
tot onze ruggen breken
want de tijden zijn zwaar (ze zijn)
we werken hard (we zijn)
hetzelfde als iedereen
in de wereld
in de wereld
in de wereld
in de wereld
in de wereld
in de wereld
in de wereld
in de wereld
(einde)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt