Hieronder staat de songtekst van het nummer Shakespearesque , artiest - Wallenstein met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wallenstein
How like a winter has my absence been
From you the pleasure of the fleeting year
What freezings have I felt, what dark days seen
What cold Decembers bearness everywhere
And yet the time we met was summertime
The teeming autumn big with which increase
Bearing the wanted burden of the prime
Like widows wombs after their lords disease
Yet this abundant issue seemed to me
As hope of orphans and unfathered fruit
For summer and this pleasure wait for you
Away the very birds are mute
Or if they sing it with so dull a cheer la-la-la
Or if they sing it with so dull a cheer
That leave looks pale dreading winters near
Or if they sing it with so dull a cheer la-la-la
Or if they sing it with so dull a cheer
That leave looks pale dreading winters near
Hoe als een winter is mijn afwezigheid geweest?
Van jou het plezier van het vluchtige jaar
Welke bevriezingen heb ik gevoeld, welke donkere dagen heb ik gezien
Wat een koude decembermaanden overal
En toch was de tijd dat we elkaar ontmoetten zomertijd
De krioelende herfst groot waarmee de stijging
De gewenste last van de prime dragen
Zoals de baarmoeder van weduwen na de ziekte van hun heer
Toch leek dit overvloedige probleem mij
Als hoop op wezen en onvruchtbaar fruit
Voor de zomer en dit plezier wacht op je
Weg zijn de vogels stil
Of als ze het zingen met zo saai la-la-la
Of als ze het zingen met zo saai gejuich
Dat verlof ziet er bleek uit, bang voor de nabije winter
Of als ze het zingen met zo saai la-la-la
Of als ze het zingen met zo saai gejuich
Dat verlof ziet er bleek uit, bang voor de nabije winter
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt