Hieronder staat de songtekst van het nummer Девушка гор , artiest - Вячеслав Евтых met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вячеслав Евтых
Шла по тропинке девушка стройная, как лоза
Кто б не была та девушка, это судьба моя
Солнце в глазах блестит, голос ручьем звенит
То ли Мадина, то ли Марина не говорит
Весь мир перед ней склоняется, шепчутся родники
Ветер шальной играется в струнках ее души
Я лишь на попути, мимо мне не пройти
Ах, почему же так, почему же не подойти
А над горами синими черный туман встает
Пусть нас с тобою ливнями, бурей холодной бьет,
Но отразит тебя, в сердце с другою я
Сердце джигитf крепче гранита, жарче огня
Ты не спеши любимая, лучше мне руку дай
Тотчас же тропка длинная выйдет дорогу вдаль
Выйдем мы на простор, счастье прольется с гор
Ох, как люблю я, не отпущу я девушку гор
Een meisje zo slank als een wijnstok liep langs het pad
Wie dat meisje ook was, dit is mijn lot
De zon schijnt in de ogen, de stem klinkt als een stroom
Ofwel Madina, ofwel Marina spreekt niet
De hele wereld buigt voor haar, springt fluisterend op
De verdwaalde wind speelt in de snaren van haar ziel
Ik ben net onderweg, ik kan niet langskomen
Ah, waarom is het zo, waarom niet komen
En boven de blauwe bergen stijgt zwarte mist op
Laat ons met je douchen, een koude storm slaat,
Maar het zal je weerspiegelen, in het hart met een andere ik
Het hart van Dzhigit is sterker dan graniet, heter dan vuur
Haast je niet, lieverd, geef me je hand maar
Onmiddellijk zal het lange pad in de verte uitgaan
We zullen de open lucht in gaan, het geluk zal uit de bergen stromen
Oh, wat hou ik van, ik zal het meisje van de bergen niet loslaten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt