Hieronder staat de songtekst van het nummer Боже, храни ІЖ , artiest - Вперше Чую met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вперше Чую
Прийшла весна пора чудна
Без сну усіх залишила вона
Іде життя, біжить життя
І спішимо десь з ним і ви і я
Минають дні пливуть літа
Прожить піввіку це ж не просто так
Але літа то не біда
Коли душа весела й молода
Боже храни
Інститут журналістики
Я вчора день не їв не спав
Для нього пісню цю складав
Із вуст моїх усі разом
Його вітати будем знов і знов
І знов весна Пора чудна
Прийде до нас і буде все гаразд
Мине сто літ і в сотий раз
Віків він матиме не пів, а півтора
Боже храни
Інститут журналістики
De lente is een heerlijke tijd
Ze liet iedereen zonder slaap
Het leven gaat door, het leven loopt
En jij en ik hebben ergens haast met hem
Voorbij zijn de dagen van de zomer
Een halve eeuw leven is niet makkelijk
Maar de zomer is geen probleem
Wanneer de ziel gelukkig en jong is
God zegene je
Instituut voor Journalistiek
Ik heb gisteren niet gegeten of geslapen
Hij componeerde dit lied voor hem
Van mijn lippen allemaal samen
We zullen hem keer op keer verwelkomen
En nogmaals, de lente is een heerlijke tijd
Kom naar ons en alles komt goed
Honderd jaar zullen voorbijgaan en voor de honderdste keer
Hij wordt niet anderhalf, maar anderhalf jaar
God zegene je
Instituut voor Journalistiek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt