
Hieronder staat de songtekst van het nummer Темно , artiest - Vivienne Mort met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vivienne Mort
Темно.
Бачиш, як темно,
Неначе зимою у снах.
Темно.
Значить, на нас
Десь чекають у теплих містах.
Ти не повіриш — я також любила тепло.
Світу здавалось замало, бо світ тісний.
Світлом на серці твоїм малювала б я
Портрет весни.
Дай тільки гляну у очі зимових дітей.
Знайду там холод, розкидану нами лють.
Більше мене не шукай, тепер я ніде,
Лиши мене тут, лиши мене тут.
Після снігу, лагідно і тихо
Виснажила душу мою відлига.
Виснажила душу так невчасно.
Можна, я мовчатиму?
Можна, я мовчатиму?
Після снігу, лагідно і тихо
Виснажила душу мою відлига.
Виснажила душу так невчасно.
Можна, я мовчатиму?
Адже все ясно.
Можна я мовчатиму?
Адже все ясно.
Можна, я мовчатиму?
Het is donker.
Zie je hoe donker
Als in de winter in dromen.
Het is donker.
Dus, op ons
Ergens wachten in warme steden.
Je zult het niet geloven - ik hield ook van de hitte.
De wereld leek klein, want de wereld is krap.
Ik zou tekenen met het licht op je hart
Lente portret.
Kijk maar eens in de ogen van winterkinderen.
Ik zal daar de kou vinden, de woede die door ons wordt verspreid.
Zoek me niet meer, ik ben nergens,
Laat me hier, laat me hier.
Na de sneeuw, zacht en stil
De dooi putte mijn ziel uit.
De ziel zo vroeg uitgeput.
Mag ik zwijgen?
Mag ik zwijgen?
Na de sneeuw, zacht en stil
De dooi putte mijn ziel uit.
De ziel zo vroeg uitgeput.
Mag ik zwijgen?
Alles is immers duidelijk.
Mag ik zwijgen?
Alles is immers duidelijk.
Mag ik zwijgen?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt