
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hypnotic , artiest - Vitali met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vitali
Held the fate of my soul;
lived a life of excess
Needed to keep things in check;
my values reassessed
The weaving of Fates tastes like a poisoned chalice
Many will hate this;
none can deny the malice
Let me tell you how we both in dreams unreal we live
The difference mine is just a fight, to live, let and forgive
Like the last time, I tried to tell my story
Before ending in my own goddamn purgatory
I’ve been going on and on, but this thing never seems to cease
There’s no peace (there's no peace)
The beat completes and then repeats
In my future, still living in the past
Standing fast, why you ask, since everyone has me outclassed
My life going into different extremes
With these nightmares, it’s not as simple as it really seems
It’s hypnotic, but for them it’s just a show
My friends scream I can’t listen: let go, let them go
My life going into many different extremes
With their faces, it’s not as simple as it really seems
It’s hypnotic, but for them this is a show
The voices scream can’t listen: let go, let them go
I let them wander through my body, and my soul and my dreams
With their faces, nothing is as simple as it really seems
The extremes of falling directly to my deathblow
My friends screamed;
I could not let go, would not let go
Innocence, a passing word, an apparition
Trapped in what seems a predetermined inquisition
The effects of hearing a million voices
«Enjoy our company,» they say, «and make your choices»
Atropos weaves a maddening despair and cry for help
Too late, since the killing blow has already been dealt
But today is not a day for us to think
To the Fate we both belong let’s toast and drink
Behield het lot van mijn ziel;
leefde een leven van overmaat
Nodig om de zaken onder controle te houden;
mijn waarden opnieuw beoordeeld
Het weven van het lot smaakt naar een vergiftigde kelk
Velen zullen dit haten;
niemand kan de kwaadaardigheid ontkennen
Laat me je vertellen hoe we allebei in onwerkelijke dromen leven
Het verschil van mij is slechts een gevecht, om te leven, te laten en te vergeven
Net als de vorige keer probeerde ik mijn verhaal te vertellen
Voordat ik eindig in mijn eigen verdomde vagevuur
Ik ben maar doorgegaan, maar dit ding lijkt nooit op te houden
Er is geen vrede (er is geen vrede)
De beat voltooit en herhaalt zich dan
In mijn toekomst, nog steeds levend in het verleden
Vasthouden, waarom vraag je dat, aangezien iedereen me overklast heeft
Mijn leven gaat in verschillende uitersten
Met deze nachtmerries is het niet zo eenvoudig als het lijkt
Het is hypnotiserend, maar voor hen is het gewoon een show
Mijn vrienden schreeuwen dat ik niet kan luisteren: laat ze gaan, laat ze gaan
Mijn leven gaat in veel verschillende uitersten
Met hun gezichten is het niet zo eenvoudig als het lijkt
Het is hypnotiserend, maar voor hen is dit een show
De stemmen schreeuwen niet kunnen luisteren: laat los, laat ze los
Ik laat ze dwalen door mijn lichaam, mijn ziel en mijn dromen
Met hun gezichten is niets zo eenvoudig als het lijkt
De extremen van direct vallen voor mijn doodsteek
Mijn vrienden schreeuwden;
Ik kon niet loslaten, zou niet loslaten
Onschuld, een voorbijgaand woord, een verschijning
Gevangen in wat een vooraf bepaalde inquisitie lijkt
De effecten van het horen van een miljoen stemmen
«Geniet van ons gezelschap, zeggen ze, en maak je keuzes»
Atropos weeft een gekmakende wanhoop en roept om hulp
Te laat, want de dodelijke slag is al uitgedeeld
Maar vandaag is geen dag voor ons om na te denken
Tot het lot behoren we allebei, laten we proosten en drinken
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt