
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hurt , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
I hide my shame in dusk of night
That shelters me so lonely
Why take me to the rays of light?
You know it hurts
You cradle me in your embrace
But I’m still cold and scared
By demons of the past I’m chased
And they still hurt
And I’ve lost the key from the real me
Me that down I’ve trod
Now it’s me that screams and hurts
Now it’s me I hide down deep inside
Me I would retain, real me that I have slain
The me I’ve slain…
Why strip me just to see the scars?
You want to cut your own?
You want new day to come for us
To see me hurt?
Say you love me, say you will
Lie to me, but say
'Bout love that I no longer feel
And let it hurt
And I don’t believe that it will hurt when sun is shining
And I just believe that hurt will go with raise of dawn
I’ll take your love, your love that I am still denying
It will not hurt, it won’t really be so wrong
Ik verberg mijn schaamte in de schemering van de nacht
Dat beschermt me zo eenzaam
Waarom zou je me naar de lichtstralen brengen?
Je weet dat het pijn doet
Je wiegt me in je omhelzing
Maar ik ben nog steeds koud en bang
Door demonen uit het verleden word ik achtervolgd
En ze doen nog steeds pijn
En ik ben de sleutel van de echte ik kwijt
Ik die ik heb betreden
Nu ben ik het die schreeuwt en pijn doet
Nu ben ik het. Ik verberg me diep van binnen
Ik zou behouden, echte ik die ik heb gedood
De ik die ik heb gedood...
Waarom zou je me uitkleden om de littekens te zien?
Wil je zelf knippen?
Je wilt dat er een nieuwe dag voor ons komt
Om me pijn te zien doen?
Zeg dat je van me houdt, zeg dat je dat wilt
Lieg tegen me, maar zeg:
'Over liefde die ik niet meer voel'
En laat het pijn doen
En ik geloof niet dat het pijn zal doen als de zon schijnt
En ik geloof gewoon dat de pijn zal gaan met de dageraad
Ik neem je liefde, je liefde die ik nog steeds ontken
Het zal geen pijn doen, het zal niet zo erg zijn
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt