
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ageless Stranger , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Already in your dreams my legacy’s been told
You see my floating grin and soulless eyes
the world goes cold
You: One two three four five
I have spared your lives — for now
Hold your breath and cheat death
My shadow stalks in places light has never known
My boot-heels know the grit and bitter taste of every road
Those I’ve kept alive, I condemn to die — now!
You can’t change a spoon-fed fate
High above I’ll watch when birds of prey will feast and I’m
Laughing as your hearts choke on their last beats
Dance, my court of jester slaves
warm the dirt that fills your graves
I am and have been (and I have been)
The dark man of your dreams (man from your dreams)
Brace now, while you’re free (while you are free)
To take your stand and face me (and face me)
Never a humble man, I spread discord with my palms
Tipping the cradle of life, I harvest the horror
To see the world in flames, I’ll walk to the end of the earth
But miles and miles of highway
lie in between my target and I
One last breath of airborne death
High above I’ll watch when birds of prey will feast and I’m
Laughing as your hearts choke on their last beats
Dance, my court of jester slaves
Warm the dirt that fills your graves
I am and have been (and I have been)
The dark man of your dreams (man from your dreams)
Brace now, while you’re free (while you are free)
To take your stand and face me (and face me)
Never will I lay down and die;
end has come for man!
Al in je dromen is mijn nalatenschap verteld
Je ziet mijn zwevende grijns en zielloze ogen
de wereld wordt koud
Jij: Een twee drie vier vijf
Ik heb je leven gespaard - voor nu
Houd je adem in en bedrieg de dood
Mijn schaduw sluipt naar plaatsen die het licht nooit heeft gekend
Mijn laarzenhakken kennen de gruis en bittere smaak van elke weg
Degenen die ik in leven heb gehouden, veroordeel ik om te sterven - nu!
Je kunt een met de lepel gevoed lot niet veranderen
Hoog boven zal ik kijken wanneer roofvogels zich tegoed doen en ik ben
Lachen terwijl je hart stikt in hun laatste slagen
Dans, mijn hof van narrenslaven
verwarm het vuil dat je graven vult
Ik ben en ben geweest (en ik ben geweest)
De donkere man van je dromen (man uit je dromen)
Zet je schrap nu, terwijl je vrij bent (terwijl je vrij bent)
Om uw standpunt in te nemen en mij onder ogen te zien (en mij onder ogen te zien)
Nooit een nederige man, ik verspreid onenigheid met mijn handpalmen
Ik kantel de wieg van het leven en oogst de horror
Om de wereld in vlammen te zien, loop ik naar het einde van de aarde
Maar mijlen en mijlen snelweg
liggen tussen mijn doelwit en ik
Een laatste adem van dood in de lucht
Hoog boven zal ik kijken wanneer roofvogels zich tegoed doen en ik ben
Lachen terwijl je hart stikt in hun laatste slagen
Dans, mijn hof van narrenslaven
Verwarm het vuil dat je graven vult
Ik ben en ben geweest (en ik ben geweest)
De donkere man van je dromen (man uit je dromen)
Zet je schrap nu, terwijl je vrij bent (terwijl je vrij bent)
Om uw standpunt in te nemen en mij onder ogen te zien (en mij onder ogen te zien)
Nooit zal ik neerleggen en sterven;
het einde is gekomen voor de mens!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt