
Hieronder staat de songtekst van het nummer Down , artiest - Vespertina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vespertina
Standing on a corner looking through you
Smart and salivating like a wolf would
Don’t rest your head quite yet or you might regret it
Eyes that glimmer whether it’s day or night
Nails filed and a sly smile ready to strike
Tip-toeing closer
You should stay inside and dim the lights
'Cause she’ll be knocking down your door
And she’ll be storming down the hall
And she’ll be burning down your home
And she’ll be laughing through it all
And everybody else will know
No fury like a woman scorned
In plain sight she’s holding tight and waiting
Oh, when she swings her hips and moves her lips
She’s lying
But by the time you realize what she’s doing
You’ll probably have just a few seconds to think it through
'Cause she’ll be knocking down your door
And she’ll be storming down the hall
And she’ll be burning down your home
And she’ll be laughing through it all
And everybody else will know
No fury like a woman scorned
Satisfied and just in time for dinner
She takes a bite and soon the lights get dimmer
The room spins, a man grins
Who cares who’ll win?
If you’re both dying, then who’s keeping score?
'Cause she’ll be knocking down your door
And she’ll be storming down the hall
And she’ll be burning down your home
And she’ll be laughing through it all
And everybody else will know
No fury like a woman scorned
Op een hoek staan en door je heen kijken
Slim en kwijlend zoals een wolf zou doen
Rust je hoofd nog niet helemaal, anders krijg je er misschien spijt van
Ogen die glimmen, of het nu dag of nacht is
Nagels gevijld en een sluwe glimlach klaar om toe te slaan
Tip-toeing dichterbij
Je moet binnen blijven en de lichten dimmen
Omdat ze je deur zal ingooien
En ze stormt door de gang
En ze zal je huis platbranden
En ze zal erom lachen
En iedereen zal het weten
Geen woede zoals een geminachte vrouw
In het volle zicht houdt ze haar stevig vast en wacht
Oh, als ze met haar heupen zwaait en haar lippen beweegt
Ze liegt
Maar tegen de tijd dat je beseft wat ze doet
Je hebt waarschijnlijk maar een paar seconden om erover na te denken
Omdat ze je deur zal ingooien
En ze stormt door de gang
En ze zal je huis platbranden
En ze zal erom lachen
En iedereen zal het weten
Geen woede zoals een geminachte vrouw
Tevreden en net op tijd voor het avondeten
Ze neemt een hap en al snel worden de lichten zwakker
De kamer draait, een man grijnst
Wat maakt het uit wie er wint?
Als jullie allebei doodgaan, wie houdt dan de score bij?
Omdat ze je deur zal ingooien
En ze stormt door de gang
En ze zal je huis platbranden
En ze zal erom lachen
En iedereen zal het weten
Geen woede zoals een geminachte vrouw
Vespertina • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt